consigues
-you get
Presentconjugation ofconseguir.

conseguir

Es lo que consigues, viviendo con un blandito como Rasmus.
That's what you get, living with a softie like Rasmus.
No consigues una hipoteca hoy si tu nombre es Brian.
You don't get a mortgage today if your name is Brian.
Bueno, no consigues trabajos como este sin una conexión.
Well, you don't get jobs like this without a connection.
La mejor parte de trabajar aquí es que consigues comida.
The best part of working here is that you get food.
Cuando votas los perfiles de tus vecinos también consigues puntos.
When voting the profiles of your neighbors also get points.
Eso es lo que consigues por actuar como John Wayne.
That's what you get for acting like John Wayne.
Así que consigues ideas para tu columna de la vida.
So you get your ideas for your column from life.
¿Por qué no te consigues un muchacho como tus amigas?
Why don't you get yourself a muchacho like your girlfriends?
Trabajo es lo que consigues cuando haces las cosas mal.
Work is what you get when you do things wrong.
Porque en la vida, no siempre consigues lo que quieres.
Because in life, you don't always get what you want.
¿Por qué no te quedas aquí y consigues una habitación?
Why don't you stay here and get yourself a room?
¿Qué pasa si este es el último papel que consigues?
What if this is the last role you ever get?
¿Por qué no me consigues algo que pueda usar, eh?
Why don't you get me something I can use, huh?
¿Sabes lo que consigues con ese tipo de volumen?
You know what you get with that kind of volume?
Usted puede ganar puntos extra si consigues los artefactos.
You can gain extra points if you get the artifacts.
No me importa si consigues el Ministerio o no.
I don't care if you get the ministry or not.
¡Esto es lo que pasa cuando consigues un robot gratis!
This is what happens when you get a robot for free!
¿Sabes lo que consigues con ese tipo de volumen?
You know what you get with that kind of volume?
¿Por qué no consigues un trabajo o empiezas un blog?
Why don't you get a job and start a blog?
Y de esta forma, consigues quedarte aquí con un ascenso.
And this way you get to stay here with a promotion.
Word of the Day
chilling