consignar

Ello quedó consignado en la lista anexa a la resolución.
This was reflected in the list annexed to the resolution.
El número de denuncias consignado por todas las entidades ascendió a 121.
The number of allegations reported by all entities totalled 121.
De estas consignaciones, 312.684 euros se habían consignado para 2005.
From those appropriations, €312,684 had been allotted for 2005.
Por consiguiente, no se han consignado créditos para el bienio 2006-2007.
Consequently, no provisions have been made for the biennium 2006-2007.
El testimonio fue consignado en un video, que cualquiera puede encontrar.
The proof was recorded in a video that anyone can find.
Los importes reales dependen del volumen de ventas consignado.
The actual amounts depend on the volume of sales achieved.
El Programa de Estocolmo no se ha consignado a un museo.
The Stockholm Programme has not been consigned to the museum.
El momento exacto de las alarmas está consignado en el logger.
The exact time of the alarms is stored in the logger.
El contratista se ajustó al programa de trabajo consignado en su contrato.
The contractor followed the programme of work submitted in its contract.
Valor neto consignado en el balance a 31 de diciembre de 2010.
Net value entered in balance sheet at 31 December 2010.
El contratista se ajustó al programa de trabajo consignado en su contrato.
The contractor followed the programme of work listed in its contract.
Desde 1997 se han consignado aproximadamente 240.000 dólares para las actividades del proyecto.
Approximately $240,000 have been allocated for project activities since 1997.
Basado en el dictamen jurídico consignado en ibíd.
Based on the wording of the legal opinion in ibid.
Thunderbird revisará la configuración del servicio de correo electrónico que has consignado.
Thunderbird will check the configuration of the email service you have entered.
Thunderbird revisará la configuración del servicio de correo electrónico que hayas consignado.
Thunderbird will check the configuration of the email service you have entered.
Nombre del buque pesquero consignado en el registro nacional.
The name of the fishing vessel registered in the national register
Además, también se han consignado 10 millones para los contenidos digitales.
We have also set aside 10 million for digital applications.
¿Que hay que hacer ahora para ser consignado?
Hey, what do you have to do now to get committed?
Sin embargo, en el presupuesto ordinario no se han consignado recursos para ello.
However, no regular budget funds have been allocated for this purpose.
¿Hasta qué fecha se lo encuentra en el e-mail consignado?
Until what date can we contact you through e-mail?
Word of the Day
eyepatch