Possible Results:
consigas
-you get
Subjunctivetúconjugation ofconseguir.
consigas
-you get
Subjunctivevosconjugation ofconseguir.

conseguir

Oh, y será mejor que consigas una botella de brandy.
Oh, and you'd better get a bottle of brandy.
Hasta que me consigas nueva evidencia... tengo las manos atadas.
Until you get me new evidence... my hands are tied.
Podemos usar esto hasta que consigas un teléfono nuevo.
We can use this until you get a new phone.
Quizás es tiempo de que consigas un trabajo real, Max.
Maybe it's time to get a real job, Max.
No te preocupes, podemos retenerle hasta que consigas la confesión.
Don't worry, we can stall him until you get the confession.
En tu travesía puede que te consigas con zomblins malvados.
In your journey you may get you with evil zomblins.
Escucha, Conde Drácula, no creo que consigas nada con ella.
Listen, Count Dracula, don't think you'll get anywhere with her.
Ahora, si eres realmente buena, quizá consigas esto de vuelta.
Now, if you're really good, maybe you'll get this back.
Una vez consigas ascender, puedes tener tu propia habitación.
Once you get promoted, you can have your own room.
Rick, no digas otra palabra hasta que te consigas un abogado.
Rick, don't say another word until you get yourself an attorney.
Necesitas una llave que consigas en el edificio de información.
You need a key that you get in the information building.
Solo porque consigas más votos no significa que ganes.
Just because you get more votes doesn't mean you win.
No es exactamente justo que tu consigas todo y yo...
It's not exactly fair that you get everything, and I...
Ahora, necesitamos que vayas allá y consigas ese programa.
Now, we need you to go there and get that program.
No conseguirás tu parte a menos que consigas dos más.
You won't get your cut unless you get two more.
Y eso no significa que consigas una galleta de chocolate gratis.
And that doesn't mean you get a free chocolate biscuit.
Pero yo no quiero que consigas un trabajo real.
But I don't want you to get a real job.
Y eso no significa que consigas una galleta de chocolate gratis.
And that doesn't mean you get a free chocolate biscuit.
Hasta que consigas un trabajo, lo gratis se acabó.
Until you get a job, this free ride is over.
Hay algo que quiero que consigas de su casa.
There's something I want you to get from his house.
Word of the Day
to boo