consentirlo
Infinitive of consentir with a direct object pronoun

consentir

Popularity
6,000+ learners.
RAFOLY cuenta con un equipo profesional de 4 a consentirlo.
RAFOLY has a professional crew of 4 to pamper you.
Alguien quiere reescribir nuestra historia y eso no podemos consentirlo.
Someone wants to rewrite our history and we can't allow that.
Permítanos consentirlo con una mejora en el Sheraton Pattaya Resort.
Let us spoil you with an upgrade at the Sheraton Pattaya Resort.
Alguien quiere reescribir nuestra historia y eso no podemos consentirlo.
Someone wants to rewrite history and we won't allow it.
Cuéntenos sus necesidades o antojos para consentirlo mientras usted se relaja.
Tell us your needs or cravings to pamper you while you relax.
Todavía no sabes nada, y no puedo consentirlo.
You don't know anything yet, and I can't condone this.
El adulterio es pecado, pero consentirlo también.
Adultery is a sin, but allowing it is also.
Creo que es tiempo de que dejemos de consentirlo.
I think it's time we both stopped coddling him.
Creo que es tiempo de que dejemos de consentirlo.
I think it's time we both stopped coddling him.
Sé lo que planea Ronsky, pero no podemos consentirlo.
I know exactly what Ronsky has in mind, but that must never happen.
Hombre, no, amo, eso no podemos consentirlo.
Man, no, master, we can't possibly foil their plan.
Sí, y no pienso consentirlo.
Yes, and I don't intend to stand for it.
Ellos están aquí para consentirlo.
They are here to pamper you.
No vamos a consentirlo, ¿verdad?
We're not gonna just go along with this, are we?
Ella es muy joven, no puedo consentirlo.
She's too young. I'm not having it.
Ned, no debes consentirlo.
Ned, you don't have to stand for that.
Y le digo aquí y ahora que no voy a consentirlo.
And I'm telling here and now that I will not go along with it.
Pero primero, ¿por qué no sube? Permítame consentirlo.
But first why don't you come upstairs and let me attend to you?
No creo que vayas a consentirlo.
I don't believe you're going along with this.
¿Por qué tengo derecho a consentirlo?
Why is it not my right to consent?
Word of the Day
cozy