Possible Results:
consentiría
-I would allow
Conditionalyoconjugation ofconsentir.
Conditionalél/ella/ustedconjugation ofconsentir.

consentir

Por un motivo, ella no lo consentiría.
For one thing, she'd never agree to it.
Por un motivo, ella no lo consentiría.
Why not? For one thing, she'd never agree to it.
Ella nunca consentiría en casarse con él.
She'd never agree to marry him.
¿Por qué no? Por un motivo, ella no lo consentiría.
Why not? For one thing, she'd never agree to it.
Sin esa necesidad de dinero, nunca lo consentiría.
If I wasn't desperate for money, I'd never allow this.
Mi padre jamás lo consentiría.
My father would never agree to that.
Le dije que consentiría que te tocara.
I said I wouldn't let him touch you.
Yo que tú no se lo consentiría.
I wouldn't stand for it if I were you.
Primero necesitamos llenar formularios con Allina en los cuales ella consentiría a la divulgación.
We needed first to fill out forms with Allina in which she would consent to the disclosure.
Añadir agua al vino es impensable y el consumidor no lo consentiría.
Adding water to it is something we see is unthinkable and which the consumer would not stand for.
¿Se lo consentiría en mi lugar?
You'd let him get away with it?
La ley consentiría.
The law would agree.
Abram consentiría pero insistiría en postergar el compromiso (tiempo suficiente como para que termine la hambruna).
Abram would consent but insist upon a long engagement (long enough for the famine to end).
No consentiría a la transmutación de la energía divina y creadora en poder nacional o en prestigio internacional.
He would not countenance the transmutation of divine and creative energy into national power or international prestige.
Bueno, yo no lo consentiría, pero... Entonces no te enviaré el acuerdo.
Well, in my case, I'd say no, but, uh— Then I won't send you a release.
El amor divino tampoco es un cariño corto de miras que consentiría y malcriaría a los hijos de los hombres.
Neither is the divineˆ love that shortsighted affection which would pamper and spoil the children of men.
Te consentiría para que supieras que realmente te amo, aunque estoy tan lejos.
I would spoil you so that you would know that I really do love you, even though I'm so far away.
El problema para David (Thutmosis I) era que Absalón (Hatshepsut) no consentiría el matrimonio de Nefrura con ninguno de sus hijos.
The problem for David (Thutmose I) was that Absalom (Hatshepsut) would not consent to the marriage of Nefrure with any of his sons.
Éste consentiría de arrastrar la nave lejos del punto operar de modo que en que se encuentra a estas fechas.
This would allow to drag the ship far from the point in which it is found now, in order to operate.
Si odiara el pecado y se opusiera a él porque fuese pecado, no más consentiría en uno que en otro.
If he hated sin and was opposed to it because it was sin, he would no more indulge in one sin than another.
Word of the Day
yolk