consentir
Eso es lo que hizo Steve y no lo consentiré.  | That is what Steve did and I won't have it.  | 
Bueno, en realidad serían 7000, pero no lo consentiré jamás.  | Well, actually it would be 7000, but I'd never agree.  | 
¡No consentiré que se hable así de mi rey!  | I won't allow anyone to talk like that of my king!  | 
Señorita, no consentiré ese lenguaje en mi coche.  | Miss, I won't tolerate this kind of language in my car.  | 
La policía pidió una muestra de ADN, y la consentiré.  | The police have asked for a DNA sample, and I'm gonna agree.  | 
Pero no le consentiré que destroce su vida.  | But that doesn't give you the privilege of wrecking her life.  | 
No consentiré que nadie le hable así.  | I won't allow anyone to talk to him this way.  | 
No consentiré que salgas con chicos que no conozco.  | I won't have you going out with boys I've never met.  | 
Eres mi amigo, no consentiré que te quedes.  | Virge! You're my buddy. I ain't gonna let you go.  | 
No consentiré esto fuera del trabajo.  | I'm not going to have this out at work.  | 
No consentiré que vuelvas a pegarme.  | I won't have you hit me ever again.  | 
Te consentiré con amor.  | I will spoil you with love.  | 
¡No consentiré que se me trate así!  | I will not be treated that way!  | 
Algo sin importancia. Te digo que no lo consentiré.  | I tell you, I won't stand for it.  | 
No le consentiré jamás que vuelva a criticar una decisión mía, profesor.  | You can only do that to me once, Professor.  | 
Lo consentiré, si lo deseas.  | I am content if you would have it so.  | 
No os lo consentiré.  | You ll not stand in my way.  | 
Joe, estás equivocado. No lo consentiré.  | I'm not gonna let you make a terrible mistake.  | 
No es justo y no lo consentiré!  | It's not fair, and I won't have it!  | 
No os lo consentiré.  | I won't let you stand in my way.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
