consentir
Eso es lo que hizo Steve y no lo consentiré. | That is what Steve did and I won't have it. |
Bueno, en realidad serían 7000, pero no lo consentiré jamás. | Well, actually it would be 7000, but I'd never agree. |
¡No consentiré que se hable así de mi rey! | I won't allow anyone to talk like that of my king! |
Señorita, no consentiré ese lenguaje en mi coche. | Miss, I won't tolerate this kind of language in my car. |
La policía pidió una muestra de ADN, y la consentiré. | The police have asked for a DNA sample, and I'm gonna agree. |
Pero no le consentiré que destroce su vida. | But that doesn't give you the privilege of wrecking her life. |
No consentiré que nadie le hable así. | I won't allow anyone to talk to him this way. |
No consentiré que salgas con chicos que no conozco. | I won't have you going out with boys I've never met. |
Eres mi amigo, no consentiré que te quedes. | Virge! You're my buddy. I ain't gonna let you go. |
No consentiré esto fuera del trabajo. | I'm not going to have this out at work. |
No consentiré que vuelvas a pegarme. | I won't have you hit me ever again. |
Te consentiré con amor. | I will spoil you with love. |
¡No consentiré que se me trate así! | I will not be treated that way! |
Algo sin importancia. Te digo que no lo consentiré. | I tell you, I won't stand for it. |
No le consentiré jamás que vuelva a criticar una decisión mía, profesor. | You can only do that to me once, Professor. |
Lo consentiré, si lo deseas. | I am content if you would have it so. |
No os lo consentiré. | You ll not stand in my way. |
Joe, estás equivocado. No lo consentiré. | I'm not gonna let you make a terrible mistake. |
No es justo y no lo consentiré! | It's not fair, and I won't have it! |
No os lo consentiré. | I won't let you stand in my way. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.