consentidor

Solo que no eres consentidor.
You're just not a nurturer.
Solo que no eres consentidor.
You're just not a nurturer.
Saben, Mike tal vez no sea un consentidor en el sentido estricto, pero él me levanta en formas que ni siquiera sé.
You know, Mike may not be a nurturer in the typical sense, but he picks me up in ways I don't even know about.
Primero nos acomodamos el cabello sin exagerar la acción y sin sentirnos como el padre consentidor o el hijo que soporta el insulto de ser acicalado.
First, we smooth our hair without inflating the action and without feeling like either the doting parent or the child enduring the insult of being groomed.
Mucho de la página de Scott en Instagram demuestra lo consentidor que es como papá con sus tres hijos: Mason Disick, de 8, Penelope, de 6, y Reign Disick, de 3.
Much of Scott's Instagram page shows off how much of a doting dad he is to his three kids: Mason Disick, 8, Penelope, 6, and Reign Disick, 3.
En todo caso, no ha de olvidarse que, en estas relaciones triangulares, muchas veces existirá el consentimiento de todas las partes: de los deudores, como firmantes del acuerdo de cesión; del acreedor, como consentidor de la transmisión.
In any case, it must be remembered that these triangular relationships often result from the consent of all parties: the obligors, as signatories to the transfer agreement; the obligee, as the party that agrees to the transmission.
Juan es un abuelo consentidor que siempre se pliega a los deseos de sus nietos.
Juan is an indulgent grandfather, always giving in to his grandchildren's wishes.
¿Quieres recrear el poder consentidor de un baño en una relajante ducha?
Want to recreate the pampering experience of a bath in a relaxing shower?
El acuerdo del consentidor debrá obtenerse por escrito y considerarse claro para que tenga validez.
The consenter's agreement must be obtained in writing and deemed to be explicit for it to be valid.
Word of the Day
cliff