consecución

El UNICEF seguirá apoyando la consecución de este objetivo.
UNICEF will continue to support the achievement of this goal.
La presente Recomendación contribuye a la consecución de estos objetivos.
This Recommendation contributes to the achievement of these objectives.
Información sobre la consecución de los objetivos medioambientales (artículo 12)
Information on the attainment of environmental objectives (Article 12)
Esta es una consecución encomiable y debe ser respaldada.
This is a commendable achievement, and it should be supported.
Nos proponemos respaldar activamente la consecución de esa tarea.
We intend to actively support the accomplishment of that task.
La política es el proceso de consecución de sus ideales.
Politics is the process of achieving their ideals.
Esa consecución es fuente de orgullo para el pueblo sudanés.
That achievement was a source of pride for the Sudanese people.
Yo creo que el inicio es lo que garantiza la consecución.
I think that the beginning is what guarantees the attainment.
Especificación de los recursos necesarios para la consecución de los objetivos.
Specification of the resources needed for the achievement of targets.
Las siguientes iniciativas contribuirán a la consecución de esos objetivos.
The following initiatives will help to achieve these goals.
Información sobre el escenario para el año de consecución (artículo 13)
Information on the scenario for the attainment year (Article 13)
Necesitamos la cooperación de todos para la consecución de nuestras ambiciones.
We need the cooperation of everybody to achieve our ambitions.
Construir el castillo por la consecución de los objetivos en cada nivel.
Construct the castle by attaining the target in each level.
El fin del conflicto no es sinónimo de consecución de la paz.
The end of conflict is not synonymous with attaining peace.
Pues la consecución de lo que se quiere, da placer.
For the achievement of what one wanted to do gives pleasure.
Puede ser mi socia en la consecución de diferentes iniciativas.
It can be my partner to pursue different initiatives.
En las auditorías operacionales no se examina la consecución de resultados.
Operational audits do not report on the achievement of results.
La consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio está en peligro.
The achievement of the Millennium Development Goals is at stake.
Envision reconoce la consecución de mejores prácticas en sostenibilidad.
Envision rewards the achievement of best practices in sustainability.
En mi opinión, la consecución de la perfección es una pérdida de tiempo.
In my opinion, attaining perfection is a waste of time.
Word of the Day
to snap