consecución de objetivos

La supervisión hace referencia al proceso de observación de los resultados. La evaluación hace referencia a la medición de los avances hacia la consecución de objetivos específicos.
Monitoring refers to the process of observing results; evaluation refers to the assessment of progress towards reaching specific objectives.
Hay que dejar claro que, actualmente, Francia y el Reino Unido no cooperan en la consecución de objetivos que tanto nosotros como usted perseguimos.
We must make it clearer that France and the United Kingdom are currently not cooperating over the things that we and you both want.
Para su uso en la pérdida de peso, así como el corte, Anavar ciclos son a menudo más corta y también se utiliza con compuestos utilizados para la consecución de objetivos similares.
For its usage in weight loss and cutting, Anavar cycles are frequently shorter and utilized with substances made use of for accomplishing comparable goals.
Para su uso en la pérdida de peso, así como el corte, Anavar ciclos son a menudo más corta y también se utiliza con compuestos utilizados para la consecución de objetivos similares.
For its use in weight loss and cutting, Anavar cycles are frequently shorter and utilized with compounds made use of for attaining comparable goals.
Para su uso en la pérdida de peso y también el corte, ciclos Anavar son generalmente más cortas, así como utilizar con las sustancias utilizadas para la consecución de objetivos similares.
For its use in weight loss and cutting, Anavar cycles are frequently shorter as well as made use of with compounds made use of for attaining similar goals.
Para Schmalz, la aceptación de responsabilidad social es una parte de la estrategia de la empresa tan importante como la consecución de objetivos económicos o la conciencia medioambiental con los recursos naturales.
At Schmalz, taking on social responsibility is an important part of the company strategy on par with reaching business objectives or using resources in an environmentally conscious manner.
Ofrecemos oportunidades, fomentamos el talento, desarrollamos líderes y recompensamos la consecución de objetivos.
We offer opportunities, encourage talent, develop leaders and reward the achievement of objectives.
El uso de estatinas fue el único predictor de consecución de objetivos de cLDL.
Statin use was the only predictor of LDL-C goal attainment.
Apoyo financiero a acciones que contribuyan a la consecución de objetivos comunitarios
Financial support for actions contributing to Community objectives
Identificar las acciones necesarias para la efectiva consecución de objetivos y cumplimiento de políticas.
Identify the necessary actions for the proper achievement of objectives and policy compliance.
¿Estadísticamente, cuáles son los porcentajes de consecución de objetivos que obtienen sus participantes?
Statistically, what's the rate of success in terms of participants achieving their goals?
Conviértete en el campeón de ciclismo al ganar las carreras, la consecución de objetivos y desbloquear nuevas motos.
Become the cycling champion by winning races, achieving objectives and unlocking new bikes.
Siempre hay que conseguir un equilibrio entre la consecución de objetivos y el cumplimiento de los procedimientos.
You always have to strike a balance between achieving objectives and following procedures.
Nuestro compromiso con las personas Ofrecemos oportunidades, fomentamos el talento, desarrollamos líderes y recompensamos la consecución de objetivos.
Our commitment to people We offer opportunities, encourage talent, develop leaders and reward the achievement of objectives.
Su contenido está relacionado con la consecución de objetivos concretos (inteligencia del proyecto);
Their content is linked to concrete objectives (project intelligence);
Las redes regionales facilitadas por Rimisp siempre están orientadas a la consecución de objetivos concretos en tiempos delimitados.
Regional networks facilitated by Rimisp are always oriented to the achievement of specific goals within a defined timeframe.
Se ha destacado un ambiente de familia que ha facilitado el trabajo y la consecución de objetivos.
There was once again a family atmosphere that facilitated the work and achievement of the objectives.
Comprender y aprovechar el riesgo resulta clave para contribuir a la consecución de objetivos financieros a lo largo del tiempo.
Understanding and harnessing risk is key to helping to achieve financial goals over time.
Premie la consecución de objetivos con un espectacular evento en los espacios para eventos y los palcos del estadio.
Reward achieved goals with a spectacular event in the stadium's executive boxes and events spaces.
La esencia de nuestro planteamiento es la de que va encaminado a la consecución de objetivos a largo plazo.
The essence of our approach is that it is a long-term one.
Word of the Day
moss