conscientemente

Solo nosotros podemos trabajar conscientemente para mejorar este mundo imperfecto.
Only we can consciously work to improve this imperfect world.
Los elementos conscientemente revolucionarios pierden su poder sobre las masas.
The consciously revolutionary elements lose their power over the masses.
Trate de disfrutar de su comida, coma lentamente y conscientemente.
Try to enjoy your food, eat it slowly and consciously.
Eso solo es posible cuando nos esforzamos conscientemente a ello.
That is only possible when we knowingly strive to this.
Objetos conscientemente creados por el hombre son el resultado del pensamiento.
Objects consciously created by man are the result of thinking.
Si yo hago algo conscientemente, es la actividad del pensamiento.
If I do something consciously, it is the activity of thought.
En ARGOS se considera hoy conscientemente abierta a todos los lados.
In ARGOS one considers today consciously open to all sides.
Los reinos etéreos se están anclando conscientemente en su experiencia.
The etheric realms are anchoring consciously in your experience.
Pero este ascendente ha vivido conscientemente durante solo mil años.
But this ascender has consciously lived for only one thousand years.
Por supuesto, esto es simplemente incorrecto y conscientemente engañoso.
Of course, this is simply wrong and consciously misleading.
Nadie (mentalmente sano) no afecta a su vida conscientemente.
No one (mentally healthy) does not impair your life consciously.
Nuestra primera tarea es para proporcionar y continuar conscientemente estas interacciones.
Our first task is to consciously provide and continue these interactions.
¡Y feliz es aquel, quien conscientemente va por este Camino!
And happy is that one, who consciously goes this Path!
Ahora puedes conscientemente afinar tu mente y consultar Conmigo.
Now you can consciously attune your mind and consult with Me.
Elegir conscientemente lo que es real y auténtico en nuestra vida.
Consciously choose what is real and true in your life.
Usar un marco ayuda a los gerentes a evaluar proyectos conscientemente.
Using a framework helps managers to evaluate projects consciously.
Para hacer esto, debes vivir más conscientemente, pensar más armoniosamente.
To do this, you must live more consciously, think more harmoniously.
Usted ama la vida conveniencia y conscientemente evitar situaciones difíciles.
You love living convenience and consciously avoid difficult situations.
Uno debería cooperar más adecuadamente, aceptando conscientemente a la Ardiente Jerarquía.
One should cooperate more fittingly, consciously accepting the Fiery Hierarchy.
Este reajuste no es algo que ustedes deban experimentar conscientemente.
This realignment is not something you should experience consciously.
Word of the Day
to purr