Possible Results:
conquistar
¿Sería raro si te conquisto en este vídeo? | Would it be weird if I hit on you in this video? |
Roma conquisto a Grecia en el año 168 A.C. | Rome conquered Greece in 168 B.C. |
Esta postura nos da el mensaje: con estos dos los conquisto a todos. | This posture gives us the message: with these two I conquer you all. |
Me siento a cenar y a las mujeres conquisto. | With flirting women I sat to dine. |
Un persiano llamado Ciro conquisto Babilonia. | A Persian, named Cyrus, conquered Babylon. |
Está casada con Danilo, un hombre encantador, que la conquisto poco a poco. | She's married to Danilo, a charming man who won her heart over little by little. |
Tardan un poco en darse cuenta, pero al final conquisto a todo el mundo. | It usually takes people a while, but I eventually win them over. |
Así no conquisto mujeres. | I don't get women that way. |
Pero ahora creo que voy a empezar a contar el número de Tierras que conquisto. | But now I think I'm going to start counting the number of Earths I conquer instead. |
Esta profecía fue cumplida en el año 70 D.C (Después de Cristo) cuando el futuro emperador romano Tito conquisto Jerusalén. | This prophecy was fulfilled in A.D. 70 when future Roman emperor Titus conquered Jerusalem. |
¿Voy a obtener automáticamente la ciudadanía del país que conquisto, o voy a mantener mi ciudadanía? | Will I get automatically citizenship of the conquering country, or will I retain my original citizenship? |
El Estrella Roja conquisto su segundo trofeo de la temporada, y quinto consecutivo. | In any case, the Red Star has thus won their second trophy this season and the fifth one in a row. |
Amón recuperó parte de su soberanía en el siglo VII a.C., hasta que Nabucodonosor los conquisto unos cien años más tarde. | Ammon regained some sovereignty in the seventh century B.C., until Nebuchadnezzar conquered them about a hundred years later. |
Al principio me caía muy mal, pero cuando me conquisto, la quise tanto que me dolía todo. | I couldn't stand her at first, but... once it took... I loved her so bad it hurt. |
El francés Jean de Béthencourt conquisto comienzo de la 15ª siglo Lanzarote y al final del mismo siglo, España asumio el poder. | The Frenchman Jean de Béthencourt conquered beginning of the 15th century Lanzarote and the end of the same century, Spain held the power. |
Durante los últimos 8 anyos arreglamos visitas a los Estados Unidos donde conquisto los corazones de feligreses Hispanos y Anglos. | Over the last 8 years we were able to work out visits to the United States where he won the hearts of both Hispanic and non-Hispanic parishioners. |
Jeremias 49:23 (KJV) dice que hay angustia en el mar, probablemente haciendo una alusion al mar Mediterraneo, y Nabucodonosor no conquisto desde el mar. | Jer. 49:23 says that there is trouble on the sea, probably alluding to the Mediterranean Sea, and Nebuchadnezzar did not conquer from the sea. |
En Irlanda (del Norte y del Sur), Escocia, Inglaterra y Gales, y en otros países, el CIT conquisto posiciones de dirección en ejecutivos nacionales de sindicatos. | In Ireland (North and South), Scotland, England and Wales, and other countries, the CWI holds positions on the national executives of unions. |
Porque en lugar de socavar las estructuras, se concentran en detalles al adoptar las poses del dominador: yo también bebo, yo también conquisto. | Rather than undermining the structures, they adopt the dominator's poses, concentrating on details rather than essence: I drink too; I also conquer. |
El hipódromo Miguel Salem Dibo vivió una nueva victoria de Mimo, defensor de la cuadra de Álvaro Noboa, que conquisto la duodécima victoria de su campaña. | The Miguel Salem Dibo racetrack lived another victory of Mimo, defender of the Alvaro Noboa's stable, who conquered the twelfth victory of his campaign. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.