conocisteis
-you knew
Preteritevosotrosconjugation ofconocer.

conocer

No es el mismo hombre que una vez conocisteis.
This is not the same man you once knew.
Sabrina me estaba hablando del día en que os conocisteis.
Sabrina was just telling me about the day you met.
Quiero saber sus nombres, cómo os conocisteis, su misión.
I want to know their names, how you met, your mission.
Dijo que es un amigo, os conocisteis tiempo atrás.
Says he's a friend, knew you a while back.
Supongo que os conocisteis en la universidad en Maine.
I guess you met at college in maine.
Supongo que os conocisteis en la universidad en Maine.
I guess you met at college in Maine.
¿Cómo os conocisteis vosotras cuatro, a través del FRG?
How did the four of you meet, through the FRG?
¿Por qué no le conocisteis antes de casarme con él?
Why didn't you get to know him before marrying me off?
Así que os conocisteis en el barco.
So you two met on the boat.
Habéis estado haciendo esto desde que os conocisteis
You have been doing this since you've known each other.
Me conocisteis demasiado pronto, y yo demasiado tarde.
You met me too soon, and I met you too late.
¿Cuál es vuestro pasado cómo os conocisteis?
What is your background and how did you two meet?
¿Cómo os conocisteis tú y tu marido?
So how did you and your husband meet?
Hablando de esto, ¿cómo os conocisteis vosotros dos?
Speaking of which, how did you two, um, meet?
¿Os conocisteis mientras salía con otra persona?
Did you meet while he was with someone else?
Creo que quiso venir a París porque os conocisteis aquí.
I think he wanted to come here because this is where you met.
Así que, ¿los dos os conocisteis creciendo?
So, you two knew each other growing up?
Así que los dos os conocisteis en Iowa.
So, you two met in Iowa.
¿Cómo decís que conocisteis a Timothy?
How did you say that you knew Timothy again?
Os conocisteis en la fiesta de Navidad.
You met Charles at the Christmas party.
Word of the Day
chilling