conocernos mas

Popularity
500+ learners.
Podemos aprovechar la oportunidad para conocernos más.
We can take the opportunity to get to know each other.
Edmund, cuando termine la guerra, ¿crees que podríamos conocernos más a fondo?
Edmund, when this war is over, do you think we might get to know each other a little better?
Si además, podemos conocernos más nosotros mismos, saber como son nuestras actitudes ante ciertos eventos, conocer cuales pueden ser tus fortalezas y debilidades, nos permitiría crecer más como personas y a enfrentar todos los retos y oportunidades que se nos presentan.
If we can also get to know ourselves better, we can know both the way our attitudes are towards certain events and our strengths/weaknesses, then that would allow us to grow as people and face the challenges and opportunities that come to us.
Creo que tenemos equipo y calidad suficiente para conseguirlo, pero nos hace falta tiempo para conocernos mas y para aprender de nuestros errores para no volver a cometerlos.
I think we have enough quality equipment and for it, but we need time to learn and to learn from our mistakes never to commit them.
Así que queremos aprovechar al máximo nuestro tiempo aquí en la isla, así que reunimos un paquete de información para que pueda conocernos mas rápido.
So we want to make the most of our time here on the island, so what we did was we put together a little informational packet to bring you up to speed on our relationship. Go ahead.
Es parar y conocernos más profundamente para así, ser más felices.
It is stop and get to know us more deeply so, be happier.
En esta primera etapa, queremos conocernos más.
In this first stage, we want to know each other better.
Le invitamos a conocernos más y a trabajar con nosotros.
We invite you to get to know us better and to work with us.
Tenemos que conocernos más a fondo.
We have got to get to know each other better.
La intensidad del viaje nos ayudó a acercarnos y conocernos más.
The intensity of the journey helped us to grow closer and also to better know ourselves.
Haga clic para conocernos más.
Click here to know more.
En este apartado puede conocernos más de cerca.
Discover moreabout us in this section.
¿No deberíamos conocernos más antes de pedir a nuestro equipo hacer lo mismo?
Shouldn't we get to know each other before we ask our team to do the same?
A pesar de que el juego, usted tendrá tiempo suficiente, para charlar y conocernos más de cerca.
Despite playing, you will have enough time, to chat and get to know each other better.
Te invitamos a visitarnos, conocernos más y trate de usar nuestros productos en su próximo proyecto de construcción.
We invite you to get to visit us, know more us, and try to use our products in your next building project.
El segundo día, comenzamos a conocernos más de cerca y escuchar la historia de cada niño.
The second part of this day was devoted to the group and every single person in it.
Esto hace que las reuniones sean vivas e interesantes para nosotros, y de este modo tenemos la oportunidad de conocernos más mutuamente.
This makes the gatherings living and interesting for us, and in this way we get to know each other better.
Agradecemos la asistencia a cuantos nos visitaron e invitamos, a quienes quieran conocernos más de cerca, a venir al Colegio.
We would like to thank all those who attended, and we invite whoever may wish to get to know us better to come to the school.
Una cultura corporativa fuerte, salarios competitivos y una formación continua son solo algunos de los aspectos que distinguen el trabajo en m-tec. ¿Está interesado? ¿Desean conocernos más de cerca?
A highly developed corporate culture, performance-based pay and continuous further training are just some of the aspects that characterize working for m-tec. Interested?
¿Qué tal, si nos tomamos la tarde libre para conocernos más a fondo como en "El club de los cinco", o algo sí?
What if we just, like, took the whole afternoon off and we all, like, got to know each other like The Breakfast Club, or something like that?
Word of the Day
to find out