Possible Results:
Presentél/ella/ustedconjugation ofconmover.
conmueve
-move
Affirmative imperativeconjugation ofconmover.

conmover

Su pérdida me conmueve desde el fondo de mi alma.
Your loss moves me from the bottom of my soul.
Un cortometraje que inspira, conmueve y llama a la acción.
A short film which inspires, moves and calls to action.
No pienses ni un segundo que tu amor me conmueve.
Don't think for a second that your love moves me.
El corazón del padre humano se conmueve por su hijo.
The heart of the human father yearns over his son.
En este gesto reside también una ternura que conmueve el corazón.
This gesture is also a tenderness that touches the heart.
Tu preocupación me conmueve, Sophie, pero tengo una buena razón.
Your concern touches me, Sophie. But I have good reason.
Mi querida, por alguna razón, esa chica me conmueve.
My dear, for some reason, that girl moves me.
Política e (in)disciplina. ¿Por qué Viveiros de Castro nos conmueve?
Politics and (in)discipline. Why does Viveiros de Castro shake us?
Si eso no la conmueve, no sé qué lo hará.
If that doesn't get her, I don't know what will.
La dosis diaria de cada vitamina, claro, se conmueve.
The daily dose of each vitamin, of course, fluctuates.
Me conmueve que... me llamaras para tu boda.
It moves me that... you call me to your wedding.
Vuestra preocupación por mí me conmueve profundamente, mi querido Philip.
Your care for me touches me deeply, dearest Philip.
No, uno no se conmueve frente a la oscuridad.
No, one is not moved in front of darkness.
En cualquier caso, tu alma te conmueve así.
In any case, your soul touches you like that.
Creo que la gente compra arte porque los conmueve.
I think people buy art because it touches them.
Me conmueve que nuestra amistad signifique tanto para usted.
I'm touched our friendship means so much to you.
Es algo que me conmueve cuando pienso en ello.
It's something that moves me when I think about it.
Podemos decir las palabras, pero esto no conmueve realmente nuestro corazón.
You can say the words, but it doesn't really move our hearts.
Hal, eso me conmueve más allá de lo que puedo expresar.
Hal, that touches me more than I can say.
Lo siento, pero la película me conmueve de verdad.
Sorry, but the movie really gets to me.
Word of the Day
milkshake