Possible Results:
Presentél/ella/ustedconjugation ofconjuntar.
conjunta
-coordinate
Affirmative imperativetúconjugation ofconjuntar.
conjunta
-joint
Feminine singular ofconjunto

conjuntar

Nuestro Parlamento Europeo no debe detenerse en esta resolución conjunta.
Our European Parliament must not stop at this joint resolution.
La nueva recomendación conjunta fue revisada por el CCTEP [3].
The new joint recommendation was reviewed by STECF [3].
La Comisión y los Estados Miembros están preparando una posición conjunta.
The Commission and Member States are preparing a joint position.
Señor Presidente, hemos acordado una declaración conjunta con el Consejo.
Mr President, we have agreed a joint statement with the Council.
Ahora tenemos la tarea conjunta de trabajar por la paz.
We now have the joint task of working for peace.
Sección 3: Compromiso de gastos en gestión centralizada o conjunta
Section 3: Commitment of expenditure under centralised or joint management
En la Declaración conjunta, el penúltimo párrafo habla de esto.
In the Common declaration, the penultimate paragraph speaks about this.
Tenemos una especie de información conjunta con respeto mutuo.
We have a kind of conjoining information with mutual respect.
En mi opinión, solo la acción conjunta puede dar resultados.
In my opinion, only joint action can bring results.
Propuestas para la visita conjunta al terreno en 2004 (DP/2003/CRP.18)
Proposals for the joint field visit in 2004 (DP/2003/CRP.18)
Necesitamos mejoras en el ámbito de la normalización conjunta.
We need improvements in the area of joint standardisation.
Esto se llama la bogarting conjunta y es muy grosero.
This is called bogarting the joint and it is very rude.
Estos parques tienen una producción conjunta de 1.150 GWh/año.
These wind farms have a combined production of 1,150 GWh/year.
Una declaración conjunta del Parlamento Europeo y del Consejo.
A joint statement by the European Parliament and the Council.
La aerolínea es propiedad conjunta de Mauritania y Túnez.
The airline is jointly owned by Mauritania and Tunisia.
Por este motivo, la misión conjunta no ha podido proceder.
For this reason, the joint mission has not been able to proceed.
Reunión conjunta con la novena reunión de los relatores/representantes especiales.
Joint meeting with the 9thninth meeting of special rapporteurs/representatives.
Todos ellos, conjunta e individualmente, trabajaron febrilmente en este sentido.
All of them, jointly and individually, worked feverishly in this direction.
Responsabilidad conjunta del DCSF y el Ministerio de Justicia.
Responsibility shared between DCSF and the Ministry of Justice.
Asimismo, intenta movilizar la acción conjunta para este propósito.
It also seeks to mobilise joint action for this purpose.
Word of the Day
to dive