Possible Results:
Futureél/ella/ustedconjugation ofcongregar.
congregara
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofcongregar.
congregara
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofcongregar.

congregar

La gente se congregará pronto para oír la historia.
The people will be assembling soon to hear the story.
Mas el Espíritu nunca congregará hacia ninguno de éstos.
The Holy Ghost will never gather to any one of these.
Tu Señor es Quien les congregará. Él es sabio, omnisciente.
And surely your Lord will gather them together; surely He is Wise, Knowing.
Exactamente dónde en Australia se congregará la elite, eso es algo que aún no está firmemente decidido.
Just where the elite will congregate in Australia is not yet firmly decided.
El primer experimento, en Dublín, congregará, por tanto, a 200 voluntarios de todos los rincones de Europa.
The first experiment, in Dublin, will thus bring together 200 volunteers from all over Europe.
Dentro de cuatro días nuestro pueblo se congregará y recreará los acontecimientos de nuestro Día de la Independencia.
Four days from today, our people will assemble and re-enact the events of our Independence Day.
Esta jornada congregará en Barcelona anualmente a los principales actores del management empresarial de nuestro país.
Each year the meeting will gather together in Barcelona the main players in business management in our country.
Una multitud de nacionalidades se congregará para para poner en común cómo celebran en los diferentes países su Navidad.
A multitude of nationalities will come together to share how they celebrate Christmas in their respective countries.
El evento congregará a más de 350 profesionales de las mejores agencias de eventos y marketing internacionales.
The event will be attended by over 350 professionals representing some of world's top international event and marketing agencies.
Este centro congregará a investigadores de los institutos de Química, Matemática y Estadística, Biociencias, Ciencias Biomédicas y de la Escuela Politécnica.
This center will bring together researchers from the institutes of Chemistry, Mathematics and Statistics, Biosciences, Biomedical Sciences and the Polytechnic School.
La cita congregará más de 45 Estrellas Michelin con el objetivo de transmitir a los más pequeños su afición por la gastronomía.
This experience will gather more than 45 Michelin Stars with the objective of showing the gastronomic vualue to the smallest ones.
Navalia será, durante 3 días, el evento internacional que congregará a más de 25.000 profesionales y 600 expositores de todo el mundo.
During the three days, Navalia will become the international event that brings together 25,000 professionals and 500 exhibitors from all over the world.
Las voces que se dirigirán al público vendrán de horizontes muy diversos. Este evento congregará a invitados del gobierno venezolano y de movimientos sociales.
Guest speaking to the public come from very different backgrounds; bringing together invitees from the Venezuelan government and social movements.
Durante el 7, el 8 y el 9 de julio, la cita congregará de nuevo a miles de personas en la capital vizcaína.
On July 7, 8, and 9, the event will once again congregate thousands of people in the capital of Bizkaia.
La consulta congregará a alrededor de 300 participantes que llegarán en representación de ONG internacionales y regionales, como también a algunas redes y federaciones nacionales.
It will bring together about 300 participants representing international and regional NGOs as well as some national NGO networks and federations.
Con unas fechas ya tradicionales dentro del calendario europeo de competiciones Sportjam congregará a los amantes del skate el fin de semana del 18 al 19 de septiembre 2010.
Sportjamwill congregate the skate lovers, the weekend from September 18 to September 19, 2010.
UNASUR se congregará en una reunión de emergencia el lunes para discutir la crisis y como es la mejor manera de brindarle apoyo al gobierno de Morales.
UNASUR will convene an emergency meeting for Monday to discuss the crisis and how best to support the Morales government.
El evento congregará a miembros del Parlamento, altos funcionarios de varios ministerios e instituciones de Mongolia, y representantes de organizaciones internacionales y la sociedad civil.
The event will bring together Members of Parliament, senior officials from several Mongolian ministries and institutions, and representatives from international and civil society organizations.
Propósito Este taller congregará a especialistas, expertos y formuladores de políticas de la OCDE para debatir sobre cuestiones pertinentes relativas al futuro de las relaciones laborales.
This workshop will bring together practitioners, experts and policy makers from across the OECD to discuss relevant issues concerning the future of labour relations.
Se trata de la decimoséptima edición del Encuentro Nacional de Talladores de Santos, que este año congregará a alrededor de 100 artesanos de varias localidades.
It is the seventeenth edition of the National Encounter of Saint carvers, and the event expects to gather approximately 100 artisans from several towns.
Word of the Day
celery