Possible Results:
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofcongratular.
congratulo
-I congratulate
Presentyoconjugation ofcongratular.

congratular

El Comité se congratuló de la evolución positiva de la situación en Angola.
The Committee welcomed the positive development of the situation in Angola.
Se congratuló de que los ciudadanos tuvieran acceso a los derechos y libertades fundamentales.
It welcomed the citizens' access to basic rights and freedoms.
Se congratuló de la implantación de una red de oficinas locales contra la discriminación.
It welcomed the opening of a network of local offices to combat discrimination.
Se congratuló de la política de cooperación amistosa adoptada por Guinea Ecuatorial con sus vecinos.
It welcomed the policy of friendly cooperation pursued by Equatorial Guinea with its neighbours.
Además, el Gobierno se congratuló también de la publicación de la Convención por editores privados.
In addition, the Government also welcomed the printing of the Convention by private companies.
La embajadora de Letonia, Argita Daudze, se congratuló por las buenas relaciones de su país con España.
Latvia's Ambassador, Argita Daudze, was glad about the good relations between her country and Spain.
El Representante se congratuló de las garantías de apoyo que le expresó el nuevo Coordinador del Socorro de Emergencia.
The Representative welcomed the assurances of support given by the new Emergency Relief Coordinator.
Cuando volvió, sor Cécile (Fauron, jefa de las criadas) se congratuló por su restablecimiento.
When she came back, Sister Cécile (Fauron, bursar in charge of the house servants) congratulated her on her recovery.
La República de Corea se congratuló de la legislación y las normas sobre relaciones raciales aprobadas por el Reino Unido.
The Republic of Korea welcomed the legislation and regulations on race relations adopted by the United Kingdom.
En noviembre de 2006, el Relator Especial se congratuló de los tímidos progresos logrados en la esfera del trabajo forzoso.
In November 2006 the Special Rapporteur welcomed some progress in the area of forced labour.
Ramiro dio la vuelta, sonrió y me congratuló de ser la primera persona en la cumbre de esta bonita mañana.
Ramiro turned and grinned and congratulated me for being the first person on top this fine morning.
Se congratuló del auge alcanzado por los mecanismos innovadores de financiación, así como por las nuevas alianzas que suscitan.
He welcomed the growing importance of innovative financing mechanisms and the new partnerships they generated.
El Comité se congratuló de la cesación efectiva de las hostilidades en todo el territorio congoleño.
The Committee welcomed the effective cessation of hostilities throughout the territory of the Republic of the Congo.
Actualmente, se congratuló de la buena relación entre los Ministerios de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad de España y Letonia.
She was pleased about the good relationship between the Ministries of Health, Social Services and Equality of Spain and Latvia.
El Relator Especial se congratuló en particular de que el documento final hubiese sido adoptado por consenso de todos los Estados participantes.
The Special Rapporteur was particularly pleased that the outcome document was adopted consensually by all participating States.
Después de diciembre de 2010, se congratuló de "la derrota total de las fuerzas destructoras" al referirse a la oposición democrática.
After December 2010, he praised the "total defeat of destructive forces", when referring to the democratic opposition.
El Consejo se congratuló además de que hubiesen concluido puntualmente las negociaciones sobre la Séptima Reposición de los Recursos del Fondo.
The Council also welcomed the timely completion of the negotiations on the Seventh Replenishment of IFAD's Resources.
Conmigo se congratuló por el inminente matrimonio de mi hija, diciéndome que había firmado para ella una bendición especial.
To me he expressed his happiness at the coming marriage of my daughter, telling me he had signed a particular blessing for her.
Adobe confirmó el jueves un aumento en el tráfico a su actualización de Flash Player de la página, y se congratuló de Mozilla mover.
Adobe on Thursday confirmed a spike in traffic to its Flash Player update page, and applauded Mozilla's move.
El Canadá congratuló al Gobierno por las medidas adoptadas y recomendó que continuara tomando medidas para seguir esas recomendaciones.
Canada commended the Government on the measures already taken, and recommended that steps continue to be taken to follow up on these recommendations.
Word of the Day
clam