congelar
Me alegra ver que no te congelaste durante la noche. | Glad to see you didn't freeze over or nothing, huh. |
Te congelaste a medio salir de la ventana. | You just froze there, halfway out the window. |
¡Hey, te congelaste en la puerta! | Hey, you have frozen right at the door! |
Viste a tu novia en la audiencia y te congelaste. | You caught a glimpse of your sweetheart in the audience and you froze up. |
Dijo que congelaste su corazón. | She said that you froze her heart. |
Los chicos que congelaste no te van a perdonar. | The guys you iced wouldn't forgive. |
Sabemos que congelaste la cuenta. | We know you froze the account. |
Vale, ¿en qué momento exactamente lo congelaste? | Okay, so at what point in the process exactly did you freeze him? |
No, amigo, te congelaste totalmente. | No, dude, you totally froze up out there. |
También recuerdo que te congelaste para no lastimar a ninguno de nosotros. | I also remember you iced yourself so that you wouldn't hurt any of us. |
¿Cuándo congelaste el pollo? | When did you freeze the chicken? |
Y es por eso que le "congelaste". | And that's why you iced him. |
Admítelo, te congelaste allí. | Admit it, you froze in there. |
¿Cuándo congelaste la muestra? | When did you say this sample was frozen? |
Por eso no te congelaste. | So that's why you didn't get frozen. |
¿Por qué te congelaste? | Why'd you freeze yourself? |
Dijo que congelaste su corazón. | He said you frozen heart. |
Parece que te congelaste. | You seem to have frozen. |
¿Alguna vez te congelaste? | Did you ever freeze? |
¿Te congelaste por un instante? | You had a freezing moment? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.