conformidad

Australia tiene poco de conformidad con cualquier tipo de nación.
Australia has little in accordance with any kind of nation.
El presente informe se presenta de conformidad con esa petición.
The present report is submitted in accordance with that request.
Sus datos están protegidos en conformidad con las normas legales.
Your data are protected in accordance with the lawful regulations.
Los escribas y Fariseos consideraron solo la conformidad externa (5:20).
The scribes and Pharisees considered only the outward compliance (5:20).
El presente informe se somete de conformidad con esa petición.
The present report is submitted in accordance with that request.
Crear un interior fresco, de conformidad con sus nuevos intereses.
Create a fresh interior in accordance with his new interests.
El presente Reglamento debe aplicarse de conformidad con esos derechos.
This Regulation should be applied in accordance with those rights.
El presente Reglamento debe aplicarse de conformidad con dichos derechos.
This Regulation should be applied in accordance with those rights.
El Cosmos impulsa sus energías en conformidad con la polaridad.
The Cosmos propels its energies in accordance with polarity.
Una declaración de conformidad debe expedirse con la máquina.
A declaration of conformity must be issued with the machine.
La declaración de conformidad puede consultarse haciendo clic en aquí.
The declaration of conformity may be consulted by clicking here.
El solicitante presentará una declaración de conformidad con este requisito.
The applicant shall submit a declaration of compliance with this requirement.
El presente informe se presenta de conformidad con la resolución 2004/27.
The present report is submitted in accordance with resolution 2004/27.
La presente nota se presenta en conformidad con aquella decisión.
The present note is submitted in accordance with that resolution.
De conformidad con las disposiciones del RGPD, Istituto Marangoni S.r.l.
In accordance with the provisions of the GDPR, Istituto Marangoni S.r.l.
La presente Decisión se aplicará de conformidad con los Tratados.
This Decision shall apply in accordance with the Treaties.
Las elecciones se realizaron de conformidad con el Marco Constitucional.
Elections have been held in accordance with the Constitutional Framework.
La lista se actualiza de conformidad con las normas internacionales.
The list is updated in accordance with international standards.
Evaluación y verificación: El solicitante presentará una declaración de conformidad.
Assessment and verification: the applicant shall provide a declaration of compliance.
El juicio se celebró de estricta conformidad con la ley.
The trial was conducted in strict accordance with the law.
Word of the Day
Weeping Woman