confluyeron
-they/you converged
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofconfluir.

confluir

Varias influencias confluyeron en la realización del diseño.
Several influences came together in the design.
Y esos dos roles confluyeron en un libro que escribí llamado "Orígenes".
And those two roles came together for me in a book that I wrote called "Origins."
En el Zócalo de la ciudad de México confluyeron dos grandes marchas.
Two separate marches converged in a huge rally at Mexico City's Zócalo.
Tal como en años anteriores, ríos de peregrinos confluyeron en Medjugorje ya durante la noche.
Just as in former years, rivers of pilgrims were pouring into Medjugorje throughout the night.
Creo que esos factores confluyeron en aquel evento histórico, difícil de reproducir ahora.
I believe these factors contributed to that historic occurrence, which would be difficult to reproduce today.
En esta empresa confluyeron la solidaridad y el patriotismo aparentes con un proceso de colonización y dependencia.
The enterprise combined apparent solidarity and the patriotism with a process of colonisation and dependence.
Los resultados compositivos confluyeron en las sesiones de grabación que llevamos a cabo en mayo de 2003.
The compositional results took shape in the recording sessions we did in May 2003.
En las acciones de defensa del gobierno de Salvador Allende confluyeron pobladores, sindicalistas y militantes de izquierda.
Founders (of La Lenga), unionists, and leftist militants converged in defense of the Salvador Allende government.
En los años subsiguientes, las corrientes nacionalistas e ideológicas confluyeron en una denigración nunca antes vista de la dignidad humana.
In the years to follow, nationalist and ideological thinking led to an unprecedented denigration of human dignity.
Todos estos elementos confluyeron en que una parte importante del electorado en la última hora se volcara hacia el PAC.
All these elements came together so that an important part of the electorate went to the PAC at the last minute.
Más de medio millón de trabajadores y jóvenes confluyeron en las calles de Roma desde todos los puntos del país el sábado.
More than half a million workers and youth took to the streets of Rome from all over the country on Saturday.
Intervinieron en la conformación de nuestra música popular diversas circunstancias que confluyeron para consolidar lo que conocemos desde hace más de un siglo como Tango.
Different circumstances which were involved in shaping our popular music converged to consolidate what we know for over a century as Tango.
Todos los esfuerzos confluyeron para hacer de este encuentro una experiencia inolvidable y que –en palabras de los propios asistentes - necesita una segunda versión.
All efforts came together to make this event a memorable experience which - in the words of the participants, need a second version.
Como sucedía todos los años en el mes de mayo, también en 1830 los miembros de las asociaciones religiosas confluyeron en Londres.
In May 1830 the members of the various religious societies congregated in London as they had done in the years before.
Los indígenas marcharon a Quito y confluyeron con el movimiento obrero y estudiantil, y con una parte de las FFAA. Tuvo lugar el Marzo paraguayo.
The indigenous peoples went to Quito and converged with the workers and student movement, and with a part of the Armed Forces.
Las tres caravanas que recorrieron todo el país con el nombre de cada uno de los estudiantes desaparecidos a finales de septiembre confluyeron en la capital.
Three caravans toured the country in late September bearing the name of each of the disappeared students, then joined together in the capital.
La intención de Jiang Zemin, de mantener su poder personal, y la del PCCh, de mantener una dictadura unipartidaria, confluyeron en este punto.
Jiang Zemin's attempt to maintain his personal power and the CCP's attempt to maintain dictatorship by a single party were highly unified on this point.
Sea lo que sea, este gobierno tuvo una suerte extraordinaria porque confluyeron una serie de factores que, en alguna medida, le dieron cierto auge a la economía.
Whatever the answer is, this government had extraordinary luck up to now because a series of factors converged to give the economy a certain injection.
Durante el verano, indignados de todos los puntos de España recorrieron grandes distancias a pie y confluyeron el 23 de Junio en un ambiente reivindicativo y festivo al mismo tiempo.
On the summer, indignant from all points of Spain toured walking long distances and the July 23 they converged in a protest and festive atmosphere while.
En este espacio confluyeron representantes locales, miembros del Consejo Municipal de Desarrollo (COMUDE) de Momostenango y miembros de la Comisión Departamental de Seguridad Alimentaria y Nutricional (CODESAN) de Totonicapán.
During this space local representatives, members of the Municipal Development Council (COMUDE, its Spanish acronym) of Momostenango and members of the Food Security and Nutritional Departmental Commission (CODESAN) of Totonicapán converged.
Word of the Day
moss