confluir

Lo que necesitamos es confluir nuestras mentes.
What we need here is a meeting of the minds.
Si logran encontrarlos y confluir en ellos, podrán lograrlo.
If you find them and bring them together you can achieve it.
Más una última: cómo hacerlas confluir en un mismo hilo discursivo.
As well as a final one: how to make them converge in the same discursive thread.
Por tanto, en realidad tenemos dos sistemas que deberían confluir en uno solo.
In reality, we therefore have two systems that should be amalgamated in one system.
En última instancia tendrán que confluir.
Ultimately they will have to merge.
Pensamientos solitarios pueden confluir con corrientes especiales y sus poderosos efectos pueden incluso disolver rocas.
Solitary thoughts can merge into special currents, and their powerful effects will even dissolve rocks.
Las vías de proliferación entre los agentes estatales y no estatales están empezando a confluir.
State and non-State actor proliferation routes are now starting to merge.
El río nace alto en las montañas Mocidade hasta confluir con el río Branco.
The river begins high in the Mocidade mountains to its confluence with the Branco river.
Todo va a confluir.
Everything's gonna come together.
Ya han quedado atrás los días en que había que confluir información de diferentes fuentes.
Gone are the days of having to piece together disparate sources of information.
El proceso de confluir con el cuerpo denso corta todas las impresiones del Mundo Sutil.
The process of merging into the dense physical body cuts off all impressions from the Subtle World.
Pero en algún momento pueden confluir con otros sectores sociales y crear un potente movimiento contra el sistema.
But at some point they may coalesce with other social sectors and create a powerful movement against the system.
Pronto tuvo la idea de hacer confluir danza y yoga, y creó las bases de Shakti Dance.
He soon got the idea to merge dance and yoga, and created the bases of Shakti Dance.
Hay muchos elementos que tienen que confluir –y es raro que todo lo hagan simultáneamente.
There are so many elements that have to come together–and it's rare that they all do so simultaneously.
¿Qué significa hacer confluir el mundo cotidiano que conocemos con el aparentemente contra-intuitivo de la ciencia cuántica?
What does it mean to intersect our everyday world with the seemingly counter-intuitive field of quantum science?
Ambas funciones intelectuales y físicas pueden entonces complementarse y confluir en un efecto positivo para la salud.
Both mental and physical functions can then complement each other and have a positive effect on health.
Todo debe volver a confluir en una responsabilidad colectiva de la Comisión.
All this has to be brought together again in the form of overall responsibility on the part of the Commission.
Esto puede suceder por al menos dos motivos diferentes, que pueden confluir en una tormenta perfecta de consecuencias desastrosas.
That can happen for at least two different reasons, which can work together for a perfect storm of disastrous consequences.
Les extendemos nuestras manos amigas para un contacto sereno y pacífico donde puedan confluir energías edificantes de ambas partes.
We extend our friendly hands for a serene and pacific contact where building energies from both parts can converge.
Las variantes nacionales empiezan a confluir en el spanglish mediático que apunta a una especie de estandarización verbal.
The national variants are starting to come together in a media Spanglish that points to a sort of verbal standardization.
Word of the Day
sorcerer