confitero

Después de eso, el barbero asumió la ocupación de confitero.
After this, that barber took up the occupation of a sweetmaker.
Usted debe tener cerca 1/3 azúcar de la taza confitero ahora.
You should have about 1/3 cup confectioner's sugar now.
Yo no soy un confitero como usted.
I am not a confectioner like you.
Participar en concursos culinarios y gana, usted consigue el título de maestro cocinero y confitero.
Participating in culinary competitions and win, you get the title of master chef and confectioner.
Lejos, confitero de 150 m.
Away, confectioner 150 m.
Lo dulce ocupa un lugar de honor, en homenaje a Pierre, el padre y confitero.
Sweets are a tribute to Jany's father, Pierre, a confectioner.
El girasol confitero, a diferencia del aceitero, es destinado para el consumo humano directo.
The confectionary sunflower, in contrast with the industrial one, is used for direct human consumption.
Cómo jugar el juego en línea Embárcate en un césped verde, y mostrar su confitero habilidades de diseño.
How to play the game online Embark on a green lawn, and show their design skills confectioner.
Tienes el dinero, confitero.
You got the money, candy man?
Soy un panadero y confitero, pero sin trabajo que viven boquillas y diariamente en las panaderías cuando se.
I am a baker and confectioner, but no job I live nozzles and daily in bakeries when you.
Pero lo que si confitero muy normal, pero, sin embargo, rodar con manzanas - Mi comida favorita?
But what if you confectioner very average, but, nevertheless, roll with apples - your favorite food?
Hoy, la compañía es un confitero líder en Alemania, y su capital en 2014 se estima en 3, $ 2000 millones dollarov.8.
Today, the company is a leading confectioner in Germany, and its capital in 2014 is estimated at 3, $ 2 billion dollarov.8.
La historia del éxito de Leonidas comenzó cuando el joven confitero Leonidas Kestekides acertó en la Exposición Universal de Gante de 1913.
The story of Leonidas' success began when young confectioner Leonidas Kestekides struck gold at the 1913 World Fair in Ghent.
El uso del cartoncillo por el confitero islandés Nói Síríus significa que ahora lo usan todos los principales fabricantes nórdicos de chocolate.
The use of the board by confectioner Nói Síríus of Iceland means that it is now used by all leading Nordic chocolate manufacturers.
Panadero y confitero profesión, Vando dijo muchas cosas lo llevaron a las calles, y que tales actividades no se pueden descartar de ninguna manera.
Baker and confectioner profession, Vando said many things led him to the streets, and that such activities can not be ruled out in any way.
Pero no hay que pensar que tener talento confitero, debe olvidarse de él y fundar un negocio de construcción por el diploma de maestro.
But we must not think that having talent confectioner, you should forget about it and base their business, starting from the teacher's diploma.
Cuando el Rey Rene desposó a Jeanne de Laval es cuando el confitero del Rey preparó esta dulzura, que presentó a la joven Reina, que nunca sonreía.
When King René married Jeanne de Laval, the king's confectioner prepared this treat and presented it to the young queen, who never smiled.
Hacia 1890, Josep Casasayas Casajuana, natural de Cataluña, entra a trabajar en este establecimiento, y, pasados unos años y con su cargo de maestro confitero, adquiere el comercio.
In around 1890, Josep Casasayas Casajuana, who was originally from Catalonia, started to work in this establishment, and some years later bought the shop, upon acquiring the title of master confectioner.
Barcelona, 4 de julio de 2003.- El grupo confitero Chupa Chups, propietario de la Casa Batlló, ha ofrecido el edificio de Gaudí como garantía para un crédito de 35 millones de euros.
Barcelona, 4th of July, 2003.- The confectioner group Chupa Chups, the owner of the Casa Batlló, has offered the Gaudí's building as the guarantee for a credit of 35 millions of euros.
Tampoco nos olvidamos de los niños, proponiendo paseos con disfraces para sumergirse en la Edad Media, o en la época Galo-Romana, encontrarse con un artesano confitero que prepara sus propios caramelos, el Street Art.
The children are not forgotten with costumed tours to re-immerse themselves in the Middle Ages or the Gallo-Roman time, the meeting with a craftsman confectioner who makes his own sweets, the street art.
Word of the Day
caveman