confitero
- Examples
Después de eso, el barbero asumió la ocupación de confitero. | After this, that barber took up the occupation of a sweetmaker. |
Usted debe tener cerca 1/3 azúcar de la taza confitero ahora. | You should have about 1/3 cup confectioner's sugar now. |
Yo no soy un confitero como usted. | I am not a confectioner like you. |
Participar en concursos culinarios y gana, usted consigue el título de maestro cocinero y confitero. | Participating in culinary competitions and win, you get the title of master chef and confectioner. |
Lejos, confitero de 150 m. | Away, confectioner 150 m. |
Lo dulce ocupa un lugar de honor, en homenaje a Pierre, el padre y confitero. | Sweets are a tribute to Jany's father, Pierre, a confectioner. |
El girasol confitero, a diferencia del aceitero, es destinado para el consumo humano directo. | The confectionary sunflower, in contrast with the industrial one, is used for direct human consumption. |
Cómo jugar el juego en línea Embárcate en un césped verde, y mostrar su confitero habilidades de diseño. | How to play the game online Embark on a green lawn, and show their design skills confectioner. |
Tienes el dinero, confitero. | You got the money, candy man? |
Soy un panadero y confitero, pero sin trabajo que viven boquillas y diariamente en las panaderías cuando se. | I am a baker and confectioner, but no job I live nozzles and daily in bakeries when you. |
Pero lo que si confitero muy normal, pero, sin embargo, rodar con manzanas - Mi comida favorita? | But what if you confectioner very average, but, nevertheless, roll with apples - your favorite food? |
Hoy, la compañía es un confitero líder en Alemania, y su capital en 2014 se estima en 3, $ 2000 millones dollarov.8. | Today, the company is a leading confectioner in Germany, and its capital in 2014 is estimated at 3, $ 2 billion dollarov.8. |
La historia del éxito de Leonidas comenzó cuando el joven confitero Leonidas Kestekides acertó en la Exposición Universal de Gante de 1913. | The story of Leonidas' success began when young confectioner Leonidas Kestekides struck gold at the 1913 World Fair in Ghent. |
El uso del cartoncillo por el confitero islandés Nói Síríus significa que ahora lo usan todos los principales fabricantes nórdicos de chocolate. | The use of the board by confectioner Nói Síríus of Iceland means that it is now used by all leading Nordic chocolate manufacturers. |
Panadero y confitero profesión, Vando dijo muchas cosas lo llevaron a las calles, y que tales actividades no se pueden descartar de ninguna manera. | Baker and confectioner profession, Vando said many things led him to the streets, and that such activities can not be ruled out in any way. |
Pero no hay que pensar que tener talento confitero, debe olvidarse de él y fundar un negocio de construcción por el diploma de maestro. | But we must not think that having talent confectioner, you should forget about it and base their business, starting from the teacher's diploma. |
Cuando el Rey Rene desposó a Jeanne de Laval es cuando el confitero del Rey preparó esta dulzura, que presentó a la joven Reina, que nunca sonreía. | When King René married Jeanne de Laval, the king's confectioner prepared this treat and presented it to the young queen, who never smiled. |
Hacia 1890, Josep Casasayas Casajuana, natural de Cataluña, entra a trabajar en este establecimiento, y, pasados unos años y con su cargo de maestro confitero, adquiere el comercio. | In around 1890, Josep Casasayas Casajuana, who was originally from Catalonia, started to work in this establishment, and some years later bought the shop, upon acquiring the title of master confectioner. |
Barcelona, 4 de julio de 2003.- El grupo confitero Chupa Chups, propietario de la Casa Batlló, ha ofrecido el edificio de Gaudí como garantía para un crédito de 35 millones de euros. | Barcelona, 4th of July, 2003.- The confectioner group Chupa Chups, the owner of the Casa Batlló, has offered the Gaudí's building as the guarantee for a credit of 35 millions of euros. |
Tampoco nos olvidamos de los niños, proponiendo paseos con disfraces para sumergirse en la Edad Media, o en la época Galo-Romana, encontrarse con un artesano confitero que prepara sus propios caramelos, el Street Art. | The children are not forgotten with costumed tours to re-immerse themselves in the Middle Ages or the Gallo-Roman time, the meeting with a craftsman confectioner who makes his own sweets, the street art. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.