confitería
Popularity
500+ learners.
- Examples
Commercial venue with licence of obrador of confitería. | Local comercial con licencia de obrador de confitería. |
Amongst other places, we suggest El Duende, La Confitería Fco. | Entre los lugares que te proponemos destacan El Duende, La Confitería Fco. |
I was with Rafael Rossi at the Confitería Quilmes in Tucumán. | Yo estaba en la Confitería Quilmes, de Tucumán, con Rafael Rossi. |
At the Confitería Richmond, on Suipacha Street, I made Elsa Rivas hear it. | En la Confitería Richmond, de la calle Suipacha, se lo hice escuchar a Elsa Rivas. |
In 1930 we launched the magazine LA CONFITERÍA ESPAÑOLA as a monthly publication aimed at the professional sectors of patisserie and gastronomy. | En 1930 nació la revista LA CONFITERÍA ESPAÑOLA como publicación mensual dirigida al sector de la pastelería y gastronomía. |
Confitería Ideal Temple of Tango, because of beauty and history, in its second floor fits Milonga. | Confitería Ideal Templo del Tango, por belleza y por historia, hoy día sigue ofreciendo shows y en su primer piso se desarrolla una Milonga. |
Confitería Manantial (Hotel Gloria, Potosí # 909, lunch Mon-Sat) This place has a good-value and popular veggie buffet. | Confitería Manantial (Hotel Gloria, Potosí # 909, el almuerzo de lunes a sábado) Este lugar tiene una buena relación calidad precio y un popular buffet de verduras. |
Confitería Los Helechos (Avaroa s/n) Attached to the Mitru Anexo, this spacious spot offers tasty breakfasts, a salad bar, sandwiches, burgers and vegetarian dishes, as well as refreshing juices. | Confitería Los Helechos (Avaroa s / n) Unido al Anexo Mitru, este lugar ofrece amplios sabrosos desayunos, un bar de ensaladas, sandwiches, hamburguesas y platos vegetarianos, así como refrescantes zumos. |
The Confitería El Molino is an Art Nouveau style coffeehouse located on the corner of Callao and Rivadavia Avenues, in front of the Argentine National Congress in Buenos Aires, Argentina. | La Confitería El Molino es una cafetería de estilo Art Nouveau situado en la esquina de Callao y Rivadavia, frente al Congreso Nacional de Argentina en Buenos Aires, Argentina. |
Later the same magazine published that in October they made their debut at the Confitería Richmond on Esmeralda Street. They played there throughout 1960 to great success and appeared at many venues. | Más adelante, la misma revista publica que en octubre debutan en la Confitería Richmond de la calle Esmeralda, permanecen allí todo el año 1960 con gran éxito y actuaciones en numerosos locales. |
The Confitería El Molino is an Art Nouveau style coffeehouse located on the corner of Callao and Rivadavia Avenues, in front of the Argentine National Congress in Buenos Aires, Argentina. | La Confitería El Molino es una cafetería de estilo Art Nouveau situado en la esquina de Callao y Rivadavia, frente al Congreso Nacional de Argentina en Buenos Aires, Argentina.View Confiteria El Molino guide > |
Los Señores del Tango made their debut on February 3, 1956 on Radio Belgrano, and appeared at the Confitería Richmond and at the Dominó dancing tearoom, venues where I spent nice times in my youth. | Los Señores del Tango debutan el 3 de febrero de 1956 en Radio Belgrano, se presentan en la Confitería Richmond y en la confitería bailable Dominó, lugares donde pasé buenos momentos de mi juventud. |
The neighborhood´s main attractions are the Confitería Las Violetas (Las Violetas Cake Shop), opened in 1884 and still operating today, and the Almagro Boxing Club, given that the neighborhood is known for its boxing activity. | Los principales atractivos de este barrio son: la Confitería Las Violetas fundada en 1884 y actualmente en funcionamiento, el Almagro Boxing Club ya que es un barrio que se destaca también por su actividad de boxeo. |
The neighborhood\'s main attractions are the Confitería Las Violetas (Las Violetas Cake Shop), opened in 1884 and still operating today, and the Almagro Boxing Club, given that the neighborhood is known for its boxing activity. | Los principales atractivos de este barrio son: la Confitería Las Violetas fundada en 1884 y actualmente en funcionamiento, el Almagro Boxing Club ya que es un barrio que se destaca también por su actividad de boxeo. |
Check out our map of hotels in Confiteria El Molino. | Echa un vistazo a nuestra mapa de hoteles en Confiteria El Molino. |
Common facilities and services: 7.5 No cuenta con restaurant, solo confiteria. | Instalaciones y servicios: 7,5 No cuenta con restaurante, solo confiteria. |
The most popular of these are Confiteria El Molino in Ensenada and Cafe Tortoni in La Plata. | El más popular de estos son Confiteria El Molino en Ensenada y Café Tortoni en La Plata. |
After the presentation, an aperitif will be served at the bar La Confiteria (Sant Pau, 128). | Después de la presentación se servirá un aperitivo en el bar La Confiteria (Sant Pau, 128) |
Glorious heladeria, confiteria, café, totally installed and with wide terrace for tables, in front of childish park. | Magnífica heladeria, confiteria, cafetería, totalmente instalada y con amplia terraza para mesas, frente a parque infantil. |
Travelers are voting Confiteria El Molino, Cafe Tortoni and Café La Biela as the best of 3 eating in Argentina. | Los viajeros están votando Confiteria El Molino, Café Tortoni y Café La Biela como el mejor de los 3 comida en Argentina. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
