confirmer
- Examples
The term includes a confirmer that is nominated to confirm and that confirms pursuant to the nomination. | La expresión abarca a todo confirmante que haya sido designado para confirmar la promesa y lo haga en cumplimiento de esa designación. |
However, enforcement does not permit the secured creditor to demand payment from the guarantor/issuer, confirmer or nominated person (see recommendation 27). | Ahora bien, el ejercicio de su garantía no faculta al acreedor garantizado para reclamar el pago del garante/emisor, del confirmante o de la persona designada (véase la recomendación 27). |
Third, the recommendation does not affect in any way the rights of the guarantor/issuer, confirmer or any nominated person under the independent undertaking. | En tercer lugar, la recomendación no afecta en modo alguno a los derechos del garante/emisor, del confirmante ni de otra persona designada conforme a la promesa independiente. |
This observation indicates that the bat and health authorities should seriously consider the presence of WNS (White-Nose Syndrome) en France et lancer les recherches nécessaires afin de confirmer ou infirmer cette nouvelle donnée. | Esta observación indica que las autoridades de murciélagos y la salud deberían considerar seriamente la presencia de WNS (Blanco-síndrome de la nariz) en France et lancer les recherches nécessaires afin de confirmer ou infirmer cette nouvelle donnée. |
For the same reason, if the guarantor/issuer, confirmer or nominated person has a security right in the proceeds under an independent undertaking, their independent rights are not adversely affected (see A/CN.9/631, recommendation 24). | Por la misma razón, si el garante/emisor, el confirmante o la persona designada posee una garantía real constituida sobre el producto de una promesa independiente, sus derechos independientes no se ven afectados (véase A/CN.9/631, recomendación 124). |
The commentary will also explain that a guarantor/issuer, confirmer or nominated person may, without regard to priority, have a contractual right or obligation to pay an acknowledged secured creditor. | En el comentario se explicará también que el garante/emisor puede tener una obligación contractual frente a un acreedor garantizado reconocido, aunque es posible que éste no tenga prelación. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
