configurar

Y todas las cosas cuando se está configurando una gira.
And all the things when we're setting up a tour.
¿Qué factores están configurando las tendencias imperialistas a largo plazo?
Which factors are shaping imperialist trends in the long run?
Al respecto, me parece que se están configurando dos respuestas importantes.
In this respect, I believe two major responses are emerging.
Estamos configurando nuestras relaciones exteriores cada vez con mayor coherencia.
We are making our external relations increasingly coherent.
Este monumento es el símbolo de Ciudad Rodrigo, configurando su escudo.
This monument is the symbol of Ciudad Rodrigo, making up its coat of arms.
Usted es el ladrón, y lo está configurando,
You're the thief, and you're setting him up.
La UNOPS está configurando el módulo de activos fijos del sistema Atlas.
UNOPS is configuring the Atlas fixed-assets module.
Las metrópolis están configurando el siglo XXI.
The metropolises are shaping the 21st century.
Esto se logra configurando los tubos de vidrio en espiral o doblándolos.
This is achieved by configuring the glass tubes in a spiral or folded configuration.
Por lo tanto el usuario debe hacer esto configurando las opciones correctas en WHDLoad.
Therefore the user must do this by setting the right options for WHDLoad.
Se fue así configurando su condición de avenida.
And so formed its condition as an avenue.
La UNOPS está configurando el módulo de gestión de activos fijos del sistema Atlas.
UNOPS is in the process of configuring the Atlas fixed-assets module.
Usted me está configurando al igual que lo acostumbrado, y me encanta.
You are setting me up just like you used to, and I love it.
Ello representa un importante avance, cuyos detalles se están configurando en la actualidad.
This is an important step forward, and details are currently being fleshed out.
Usted me está configurando al igual que lo acostumbrado, y me encanta.
You are setting me up just like you used to and I love it.
Puede eliminarlas en cualquier momento, o rechazarlas configurando el programa de navegación que utiliza.
You can delete them at any time, or reject them by configuring the navigation program that uses.
Puede evitar el uso de cookies configurando correspondientemente el software de su navegador.
You can prevent the use of cookies by altering the corresponding setting in your browser software.
Ahorra en electricidad configurando una hora en la que las luces se tengan que apagar automáticamente.
Save electricity by setting a time when the lights turn off automatically.
Defina unas políticas de energía claras, configurando el costo de energía de cada país en un tiempo determinado.
Define clear energy policies, setting the energy cost of each country in a given time.
No hay problema. Simplemente cámbialo configurando este valor con el nombre del modelo que deseas usar.
No problem, just change it by setting this value to the name of the model you want to use.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict