Possible Results:
configuré
-I configured
Preteriteyoconjugation ofconfigurar.
configure
-I configure
Subjunctiveyoconjugation ofconfigurar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofconfigurar.

configurar

El que configuré de manera similar al Vantage costaría $207.
The one I configured similarly to the Vantage would cost $207.
En la computadora configuré una pequeña página de inicio para mamá.
On the computer I configured a small home page for Mom.
Yo configuré la nube para su ordenador.
I... I set up the cloud for her computer.
¿Cómo pruebo el ESL Anti-Cheat para verificar que lo configuré correctamente?
How do I test if my ESL Anti-Cheat is set up correctly?
Sí, lo configuré con ella.
Yes, I set it up with her.
En 2 minutos configuré mi red doméstica y una red de invitados.
Within 2 minutes I set up both my home network and a guest network.
¿Tienes su código de acceso? Sí, lo configuré con ella.
You have her access code? Yes, I set it up with her.
Yo configuré un sistema de evaluación a distancia.
I set up a remote testing system.
Sí, configuré esta página.
Yes, I set this page up.
Mi micrófono estaba apagado. Me reí de mí mismo y configuré el primer llamado.
My mic was potted down. I laughed at myself and set up our first caller.
En 2007, configuré y unifiqué la configuración básica de ID de redes de toda la universidad.
In 2007, I set up and unified the basic network ID configuration throughout the university.
Yo configuré este sistema, ¿sabes?
I set up this system, you know. Right.
También lo configuré para que apareciera el contenido que ha sido publicado en los últimos seis meses.
I also set it to show content types that have been posted in the past six months.
Yo configuré los servidores de nombres para mi dominio.ONG, entonces, ¿cómo es que mi dominio.ONG no está funcionando?
I set the name servers for my.NGO domain, so how come my.ONG domain is not working?
El otro día configuré una integración en el sitio web de HelpScout para trabajar con la aplicación de mensajería Slack.
The other day I set up an integration on HelpScout's website to work with the messaging application Slack.
Bebé, hace frío afuera, y también adentro, ya que configuré una escena invernal fría como fondo de escritorio.
Baby it's cold outside—and inside too, as I've set an artic cool winter scene as my desktop background.
Lo configuré y dice: "Gracias por tu email. Tu número de caso es..."
So I set it up, and it says, "Thanks for your email - your Case Number is ..."
No, solo configuré el temporizador... para el tiempo que creí que podría aguantarlas a las tres.
No, I just set a timer for how long I think I could put up with you three.
Durante la prueba, configuré la transferencia de gran cantidad de datos entre múltiples clientes inalámbricos (cuatro computadoras portátiles en este caso).
During the test I set it to transfer lots of data between multiple wireless clients (four laptops in this case).
Dado que tenía una cantidad limitada de tiempo, configuré el control de Disco a ALUMINIO y moví la perilla de Alt.
Since I had a limited amount of time, I set the Disc control to FOIL and moved the Alt.
Word of the Day
to dive