Possible Results:
Presentél/ella/ustedconjugation ofconferir.
confiere
-confer
Affirmative imperativetúconjugation ofconferir.

conferir

El dragón confiere su energía y autoridad sobre esta criatura.
The dragon confers its power and authority upon this creature.
Pues estas palabras claramente significan la gracia que se confiere.
For these words clearly signify the grace which is conferred.
Esto confiere atributo de un aspecto envejecido a la forma.
This imparts attribute of an aged look to the form.
Rm 8, 24)— confiere gracia y transforma nuestra vida (cf.
Rom 8:24)—imparts grace and transforms our way of living (cf.
Es difícil discutir contra un cambio que confiere beneficios universales.
It's hard to argue against a change that confers universal benefits.
El outfit es puramente cosmética y no confiere ningún beneficio.
The outfit is purely cosmetic and does not bestow any benefits.
El Tratado confiere a la Comisión la categoría de colegio.
The Treaty confers on the Commission the status of college.
Dicho compromiso confiere una ventaja a NEC y DMA.
This commitment confers an advantage on the NEC and DMA.
Ninguno de ellos confiere un papel al Consejo de Seguridad.
None of these give a role to the Security Council.
DUKORAL confiere protección específicamente para el Vibrio cholerae serogrupo O1.
DUKORAL confers protection specific to Vibrio cholerae serogroup O1.
El Guru-Bhakti Yoga confiere longevidad y dicha eterna al practicante.
Guru-Bhakti Yoga bestows on the practitioner longevity and bliss eternal.
Nacimiento en el territorio de Marruecos no confiere automáticamente la ciudadanía.
Birth within the territory of Morocco does not automatically confer citizenship.
La gran capacidad de poder confiere un mayor alcance en Q5.
The large capacity of power confers a longer range on Q5.
La inferencia es falsa, un regalo confiere las ningunas derechas.
The inference is false, a gift confers no rights.
Nacimiento en el Estado de Qatar no confiere automáticamente la ciudadanía.
Birth within the State of Qatar does not automatically confer citizenship.
Ninguno de los componentes confiere al producto su carácter esencial.
None of the components confers upon the product its essential character.
GANAPATI hace la vida objetiva estable y confiere expansión y cumplimiento.
GANAPATI makes the objective life stable and confers expansion and fulfilment.
Esta cera confiere gran dureza y escasa absorción de humedad.
This wax confers high strength and low moisture absorption.
Por otro lado, este tránsito también confiere un gran coraje.
On the other hand, this transit also confers real courage.
Cuba confiere especial importancia a la cooperación entre países en desarrollo.
Cuba attaches special importance to cooperation between developing countries.
Word of the Day
clam