confesar
Pero solo 4 Cristianos confesaron sus pecados y fueron reavivados.  | But only 4 Christians confessed their sins and were revived.  | 
Las dos mujeres y cuatro hombres confesaron que no sabían nadar.  | The two women and four men confessed that they couldn't.  | 
August y Paille confesaron pero alegaron que actuaron en defensa propia.  | August and Paille confessed but claimed they had acted in self-defense.  | 
Tres entre diez padres confesaron que fueron un 'ligue fácil'.  | Three in ten parents admitted they were a 'pushover'.  | 
Muchos confesaron sus pecados interiormente y luego recibieron el Sacramento de Reconciliación.  | Many interiorly confessed their sins and later received the Sacrament of Reconciliation.  | 
Muchos israelitas confesaron sus pecados y se arrepintieron y fueron bautizado por él.  | Many Israelites confessed their sins, repented, were baptized by him.  | 
Los ministros confesaron que dentro del gabinete nadie confía en nadie.  | Ministers confess that no one trusts anyone in the cabinet.  | 
Ellas rompieron a llorar y confesaron que también estaban perdidas.  | They broke into tears and confessed that they, too, were lost.  | 
Los otros tres, que confesaron, están en prisión a la espera del juicio.  | The other three, who confessed, are in jail awaiting trial.  | 
Pero entonces, los prisioneros le confesaron que se habían equivocado.  | But then, they told her they had been wrong.  | 
Dos personas que confesaron a tal actitud, un joven con más fuerza.  | Two people confessed to such an attitude, a young man most strongly.  | 
Por suerte, los muchachos confesaron – habló la mamá.  | Thankfully, the boys confessed - his mother said.  | 
Hasta 37 de ellos (37%) incluso confesaron que odiaban a su padre.  | A full 37 of them (37%) even confessed that they hated their father.  | 
Sus profesores le confesaron que también hay otras carreras en suspenso.  | Her lecturers confessed to her that there are also other courses in suspense.  | 
Las que no confesaron se quedaron en el Canadá en espera del juicio.  | Those who did not confess stayed in Canada awaiting trail.  | 
El día anterior por primera vez los niños se confesaron.  | The preceding day, the children made their first Confession.  | 
Después de su desobediencia, ellos no confesaron su pecado.  | After they disobeyed, they did not own up to their sin.  | 
Ellos confesaron que recibieron una profunda confianza y fortaleza durante el seminario.  | They confessed that they were given a strong confidence and strength during the seminar.  | 
Cinco mujeres vinieron y confesaron haber estado envueltas amorosamente con l.  | Five women came forward and confessed to having an affair with him.  | 
Ambos confesaron en las declaraciones iniciales, y más tarde se retractaron de las mismas.  | Both confessed in initial declarations, and both later retracted those confessions.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
