conferencias magistrales

Popularity
500+ learners.
Las horas presenciales serán a través de conferencias magistrales, seminarios y talleres grupales sobre casos prácticos.
The classroom hours will be through lectures, seminars and group workshops on practical cases.
Las salas temáticas paralelas se desarrollarán por medio de paneles temáticos, conversatorios y conferencias magistrales.
The thematic rooms will be developed through thematic panels, conversations, and lectures.
Estas conferencias magistrales introductorias están diseñadas para que puedan ser seguidas por los profesionales de otras disciplinas.
These introductory lectures are designed so they can be followed by professionals from other disciplines.
Dicho evento contara con conferencias magistrales, ponencias, mesas redondas, sesiones plenarias, actividades sociales y culturales.
The event will feature keynote addresses, presentations, panel discussions, plenary sessions, social and cultural activities.
Acerca de Foro de análisis, discusión, aprendizaje y exhibición de quehacer fotográfico regional.Talleres, exposiciones, mesas redondas y conferencias magistrales.
About Forum of analysis, discussion, learning and display of regional photographic work.Workshops, exhibitions, round tables and lectures.
Hasta hoy el congreso se ha desarrollado a partir de conferencias magistrales de los profesionales de las tecnologías del lenguaje.
Up until today the congress has been conducted through specialized conferences by and for language technology professionals.
Durante el evento se presentaron dos conferencias magistrales con reconocidos expertos internacionales y posteriormente se llevó a cabo un debate de ideas.
During the event, two lectures were presented with international experts and subsequently a debate of ideas was held.
Estas conferencias magistrales introductorias están diseñadas para que puedan ser seguidas por los profesionales de otras disciplinas.
These introductory lectures are designed so they can be followed by professionals from other disciplines. As stated in the program that is scientific.
Las conferencias magistrales fueron lideradas por Uri Sarid, CTO en Mulesoft; Greg Schott's, CEO de MuleSoft y Marc Benioff, CEO de Salesforce.
Outstanding conferences were delivered by Uri Sarid, Mulesoft CTO; Greg Schott's, Mulesoft CEO; and Marc Benioff, Salesforce CEO.
Hizo más de 500 conferencias públicas, conferencias magistrales y presentaciones incluyendo una charla TED Global, en Glasgow, en junio de 2013.
She did more than 500 public lectures, keynote addresses and conference presentations including a TED Global talk, Glasgow, in June 2013.
Después, los participantes recibirán conferencias magistrales de las Primeras Damas de Guatemala, Rosa Leal de Pérez; y Honduras, Ana Garcia de Hernández.
Next, participants will hear keynote addresses from the First Ladies of Guatemala, Rosa Leal de Pérez; and Honduras, Ana Garcia de Hernández.
La Sesión tendrá una duración aproximada de 8 horas, con la presentación de conferencias magistrales de apertura y el desarrollo de las líneas temáticas planteadas.
The Session will last approximately 8 hours, with the presentation of opening lectures and the development of the thematic lines proposed.
La serie incluye trabajos de investigación, artículos, discursos y conferencias magistrales sobre asuntos críticos que afectan al mundo contemporáneo, ofreciendo puntos de vista nacionales, regionales y mundiales.
The series includes research papers, articles, speeches and keynote addresses on critical issues impacting the contemporary world, offering national, regional and global points of view.
Los simposios principales los acogerá la Casa de la Cultura Ecuatoriana, sede hoy de la inauguración, con el desarrollo de conferencias magistrales de historiadores internacionales.
The principal symposia will be held at the House of Ecuadorean Culture, where the opening ceremony was held today, with lectures by international historians.
Para promover las investigaciones realizadas, la dirección del museo desarrolla, en la sede de la entidad, varias actividades como conferencias magistrales, congresos, tertulias, exposiciones temporales, entre otras.
To promote the research done, the museum management is developing several activities at its headquarters, such as lectures, conferences, talks, temporary exhibits, and more.
La Dirección General de la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT) y la Comisión Económica de las Naciones Unidas, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) también ofrecerá conferencias magistrales.
The Directors-General of the International Telecommunication Union (ITU) and the United Nations Economic, Social and Cultural Organization (UNESCO) will also deliver keynote addresses.
Los/as delegado/as de CLOC/LVC hablaron en diversas plenarias y mesas redondas, impartieron dos conferencias magistrales, y hablaron en las mesas de inauguración y clausura del Congreso.
The CLOC/LVC delegates spoke in diverse plenaries and roundtables, gave two keynote addresses, and spoke in both the inaugural and closing sessions of the Congress.
Estas sesiones incluyeron tres conferencias magistrales presentadas por expertos internacionales, un panel sobre el tema de la asociación pública-privada así como pequeños grupos de discusiones y presentaciones de estudios de caso.
The sessions included three keynote presentations by world experts, a panel on the subject of public-private partnerships as well as small group discussions and poster presentations of case studies.
El foro organizado una serie de analistas políticos, periodistas, activistas, expertos en medios de comunicación, e intelectuales para explorar estas cuestiones críticas en forma de conferencias magistrales, mesas redondas y sesiones interactivas.
The forum hosted a range of political analysts, journalists, activists, media experts, and intellectuals to explore these critical issues in the form of keynotes, roundtables and interactive sessions.
Durante el evento se presentarán libros de los ganadores del Premio en el 2018 y realizarán conferencias magistrales sobre temas medulares relacionados con el desarrollo de la literatura en la región.
During the event, books from the prize winners in 2018 will be presented and they will hold lecture addresses on core issues related to literature of the region.
Word of the Day
oatmeal