conformar
Pero eso es imposible ahora, así que confórmate con esto. | That's impossible now. We'll make do with this. |
Sí, bueno, hasta que vuelva confórmate con oír tus series. | Yeah, well, you can listen to your programs till I get back. |
Buscaré un sitio mejor, mientras tanto, confórmate con esto. | I'll look for a better place, in the meantime, bear it here. |
Pregúntate cuánto es en realidad lo que necesitas, y confórmate con eso. | Ask yourself how much you really need and let it go at that. |
Entonces, confórmate con recibir tu sueldo... y no te metas con el resto. | Be happy with your salary, and stay out of other things. |
Entonces, confórmate con recibir tu sueldo... y no te metas con el resto. | Be happy with your raise, and stay out of other things. |
Si no es así, confórmate con tener comunión espiritual con todos los que, en humildad y fidelidad, reconocen y ocupan este terreno santo. | If not, be content to hold spiritual communion with all who humbly and faithfully own and occupy that holy ground. |
Así pues, Andrés, aunque tal vez no te toque en suerte realizar grandes obras a los ojos de los hombres, confórmate con ser el maestro y consejero de los que hacen esas cosas. | And so, Andrew, though it may not fall to you to do the great works as seen by men, be content to be the teacher and counselor of those who do such things. |
Aunque en un mundo justo se llevarían un tiro en la frente, esto no va a pasar al menos en las próximas décadas, así que confórmate con crear un mejor ejemplo de la humanidad y déjalos bien atrás. | While in a just world they'd get a hollowpoint to the forehead, that's not going to happen for a few decades, so content yourself with this: create a better example of humanity and leave them in your dust. |
Confórmate con el pasado o vete de mi tierra. | Get right with the past or get off my land. |
Confórmate con lo que has logrado. | You should be proud of what you accomplished. |
Confórmate con la comida. | Be satisfied with the food. |
Confórmate con lo que tienes, Lope. | Be glad for what you have. |
¡Confórmate con la sabiduría popular! | Follow the popular wisdom! |
Confórmate con lo que tienes. No. | Make the best of a bad situation. |
Confórmate con discutir tu caso bien y eficientemente, incluso si no cambia la opinión de la otra persona. | Be content with arguing your case well and effectively, even if it doesn't change the other person's mind. |
Confórmate con lograr tu objetivo completando un maratón en un tiempo realista, no uno que se compare con el de los campeones. | Settle for achieving your marathon running goal within a realistic time, not one that compares you to the champions. |
Confórmate con que te está ayudando a saber qué pasó con tu hermana y deja de pensar en ella. | Beat in as much that will help you find out what happened to his sister, and do not think about it any more. I can not. |
Confórmate, hija mía, con ser por el momento una pequeña abeja en la colmena, que muy pronto llegará a ser una gran abeja capaz de fabricar la miel. | Be content with being, for now, a little bee in a hive, which will soon become a big bee, capable of producing honey. |
Confórmate con lo que tienes, Jimmy. Hay niños que pasan hambre en el mundo que estarían deseando comerse tus coles de bruselas. | Be satisfied with what you have, Jimmy. There are starving children in the world I’m sure would love to eat your brussels sprouts. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.