conejero

El perfil de comprador conejero es variado, según señalan desde Hormicasa.
The profile of a buyer from Lanzarote is varied, according to Hormicasa Rela Estate.
Si quieres empaparte de la cultura y el sabor conejero, este es tu sitio.
If you want to soak up Lanzarote's culture and flavours, this is the place for you.
El Mirador del Río es un lugar ideal para disfrutar de las asombrosas vistas del paisaje conejero.
Mirador del Río is a perfect lookout point to enjoy stunning views over the beautiful Lanzarote landscape.
Conejero Sánchez fue el cuarto árbitro.
Conejero Sánchez was the fourth official.
Conejero de Seguridad del ex Presidente Gbagbo
Security adviser to former President Gbagbo
Nos adentramos en un ejercicio dramático de alta densidad poética, a cargo de Alberto Conejero, uno de los autores y dramaturgos más pujantes actualmente.
A high-density exercise in drama, helmed by Alberto Conejero, one of today's most powerful playwrights.
Los premios, otorgados a los dramaturgosPablo Messiez, Alberto Conejero y Carlota Ferrer, a la actrizIrene Escolar y al periodistaJuanjo Romero, son una réplica de una de las baldosas del suelo de la habitación de Lorca en su casa en laHuerta de San Vicente.
The awards, granted to playwrights Pablo Messiez, Alberto Conejero and Carlota Ferrer, actress Irene Escolar and journalist Juanjo Romero, are a replica of one of the floor tiles in Lorca's room at his home in Huerta de San Vicente.
Word of the Day
watercress