Possible Results:
conectaremos
-we will connect
Futurenosotrosconjugation ofconectar.
conectáremos
-we will connect
Future subjunctivenosotrosconjugation ofconectar.

conectar

Le conectaremos sobre el detalle específico vía correo electrónico.
We will connect you about the specific detail via email.
Después conectaremos con su Laptop/PC y fijaremos xentry para usted.
We will then connect to your Laptop/PC and fix xentry for you.
Nos conectaremos los dos en turnos, pero yo voy primero.
We'll both do it in shifts, but I'll go first.
En lugar de esto conectaremos con nuestro ISP (arcor).
Instead we will now dial into our ISP (arcor).
Si necesitas comunicarte con alguien más te conectaremos.
If you need to communicate with anyone else we'll patch you through.
Solo así nos conectaremos con nuestra verdadera naturaleza.
This is the only way we connect with our true nature.
Nos conectaremos, abandonaremos nuestra bobina mortal y viviremos eternamente en el metaverso.
We'll plug in, abandon our mortal coil and live eternally in the metaverse.
En este ejemplo nos conectaremos a una BD local de Microsoft Access.
In this example, we are connecting to a local Microsoft Access database.
Nos conectaremos con algunas de las personas adecuadas.
We are going to connect with some of our true people.
Ahor conectaremos un evento a cada una de las piezas que creemos.
Now, we connect an event to each shape we create.
Luego conectaremos "Ge" a la DAC.
And then we're going to connect "Ge" to the DAC.
Si necesitas comunicarte con alguien más te conectaremos.
If you need anyone else, we'll patch you through.
Prestaremos atención a esto y lo conectaremos con las tendencias del mercado laboral.
We will pay attention to this and connect that with labour market trends.
Ahora, conectaremos todos nuestros componentes.
Next, we will wire all our components.
Y, por supuesto, conectaremos con esa rueda de prensa en cuanto comience.
And, of course, we will cut to that press conference as soon as it starts.
Te meterás a la tina y conectaremos los cinco cables a ti.
You're gonna get in the tub and we're gonna connect the five cords to you.
Allí conectaremos con nuestros jugadores y compartiremos nuestro amor por los juegos.
We'll be there to connect with you all and sharing our love of games.
Nos conectaremos con los lugares de nuestro Verdadero Hogar y sentiremos nuestro Verdadero Propósito.
We will connect with the places of our True Homes and feel our True Purpose.
Jamás lo conectaremos con esto.
We'll never tie him to it anyway.
Por medio de la alianza que lanzamos hoy, nos conectaremos con nuevos amigos en este movimiento mundial.
Through the partnership launched today, we'll connect new friends to this global movement.
Word of the Day
to drizzle