Possible Results:
Es decir, no conducirías toda esta distancia por buenas noticias. | I mean, you didn't drive all this distance for good news. |
¿Y conducirías un coche diseñado por el dueño de un bar? | So, would you drive a car designed by Weatherspoons? |
¿Sabías hacía donde conducirías? | Did you know where you were going to drive? |
Nunca he dicho que conducirías tú. | I never said you were driving. |
Te dije que no conducirías. | I said you're not driving. |
Frank, ¿conducirías un rato? Llevo todo el día bebiendo. | Frank, will you drive for a little bit? I had been drinking all day. |
No dejes que colapse (no conducirías con un neumático desinflado, ¿no es así?). | Do not let it collapse (you wouldn't drive on a flat tire, would you?). |
Al igual que tú no conducirías un autobús escolar sin tener un pista de como conducir, ¿porque desearías que la gente votara sin saber por qué? | Just like you wouldn't drive a school bus without having a clue, why would you want people voting without having a clue? |
Dijiste que si fueras uno de ellos nos conducirías a una trampa para capturar a nuestra gente, y forzar un intercambio de prisioneros. Nosotros por vosotros. | You were saying that if you were one of them, that you'd lead us into a trap... capture our people... force a trade. |
¿Conducirías un tanque por un campo de golf? | Would you drive a tank on a golf course? |
¿Conducirías un tanque por un campo de golf? | Would you drive a tank on a golf course? |
¿Conducirías un coche de cartón? | Would you drive a cardboard car? |
¿Conducirías uno en Francia? | Will You Drive One in France? |
Conducirías a la reina, y a mí. | Did you drive for the Queen, will you drive for me? |
Si supieras lo que yo, tampoco conducirías. | If you knew what I do, you wouldn't either. |
¿Lo conducirías a Milán? | Would you drive it to Milan? |
No prometí que tú conducirías. | I didn't promise I'd let you drive. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.