condensaron
-they/you condensed
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofcondensar.

condensar

Los intermedios editaron su charla y la condensaron en un documento.
The midwayers edited his talk and condensed it in one paper.
Algunos de los polvos que condensaron en la nube se convirtieron en planetas.
Some of the condensing dust in the cloud became planets.
Los jóvenes dirigieron el proyecto CrowdOutAIDS y condensaron cientos de ideas en recomendaciones prácticas: 1.
Young people led the CrowdOutAIDS project and synthesized hundreds of ideas into practical recommendations: 1.
Estos se condensaron en una hoja de ruta de instrumentación que formó parte de la propuesta de construcción del E-ELT.
These were encapsulated in an instrumentation roadmap that was part of the E-ELT construction proposal.
Estas aportaciones llevaron a la creación de 16 ideas de programa distintas, que luego se priorizaron y se condensaron en tres conceptos principales.
These inputs led to the creation of 16 distinct program ideas, which were then prioritized and condensed into three core concepts.
En 2001 se extrajeron y condensaron ciertos compromisos en lo que se conoció con el nombre de Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM).
In 2001, key commitments were extracted and condensed in what became known as the Millennium Development Goals (MDGs).
Tras un intenso trabajo por parte del comité de redacción, se condensaron y presentaron de nuevo a la conferencia 10 recomendaciones y temas.
Following intense work by the drafting committee 10 recommendations and themes were distilled and presented back to the conference.
Al final, algunas estrellas explotaron, produciendo nubes de elementos más pesados, y a partir de ellas se condensaron otras estrellas y planetas.
Eventually, some stars exploded, producing clouds of heavy elements from which other stars and planets could later condense.
Esto sugiere que estos dos satélites no se condensaron al mismo tiempo que Neptuno, sino que fueron capturados en algún momento ulterior.
This suggests that these two satellites did not condense at the same time as Neptune but were captured at some later time.
Señor Loop, considerados leyendas por muchos de sus colegas músicos, condensaron su generalmente extenso set para compartir con el público un poco de esa magia musical que siempre embruja.
Señor Loop, considered legends by many of their fellow musicians, condensed their generally extensive set to share with the audience a bit of that musical magic that always bewitches.
La Gran Palabra cristalizó en figuras geométricas que se condensaron mediante la Materia Prima de la Gran Obra, dando origen a todos los fenómenos de la Naturaleza.
The Great Word crystallized into geometric figures that were condensed by means of the Materia Prima of the Great Work, giving rise to all the phenomena of nature.
Las estrellas se condensaron, por la gravedad, separándose de nubes de moléculas de los elementos más ligeros, hasta que se inició la fusión nuclear de esos elementos.
Stars condensed by gravity out of clouds of molecules of the lightest elements until nuclear fusion of the light elements into heavier ones began to occur.
La hipótesis principal es que el sol evaporó el agua y como el planeta no tiene una atmósfera, es probable que las partículas de Hidrógeno y Oxígeno se hayan perdido y no se condensaron.
The first hypothesis was that the sun evaporated the water and, because the planet doesn't have a atmosphere, the particles of Hydrogen and Oxygen disappeared.
Los expertos en tendencias de Rosenthal han analizado las presentaciones, exposiciones y eventos en diseño de moda, arquitectura, arte y producto como Salone Internazionale del Mobile Milan y condensaron todo en tres tendencias clave para 2015.
Rosenthal's trend experts have analysed presentations, exhibitions and events in fashion, architecture, art and product design like Salone Internazionale del Mobile Milan and condensed it all into three key trends for 2015.
Todo lo que aquí se acompaña ha sido debidamente presentado en sociedad y viene refrendado por los trabajos pioneros realizados en la Universidad Autónoma de Barcelona, que condensaron en una Tesis Doctoral y sucesivas publicaciones científicas.
Everything you can read here has been duly presented to society and comes endorsed by the groundbreaking work carried out at the Autonomous University of Barcelona that condensed in a doctoral thesis and successive scientific publications.
Las estrellas supuestamente se condensaron a partir de inmensas nubes de gas, y se sabe desde hace mucho tiempo que las nubes no se colapsan espontáneamente formando estrellas, porque necesitan ser empujadas de alguna manera para iniciar el proceso.
Stars supposedly condensed out of vast clouds of gas, and it has long been recognized that the clouds don't spontaneously collapse and form stars, they need to be pushed somehow to be started.
En estos pactos se condensaron las amargas lecciones derivadas de la guerra, el genocidio, la opresión colonial y la devastación económica en un código legal, lo que representó un punto de partida para construir un mundo diferente, más justo y más pacífico.
These Covenants distilled the bitter lessons of warfare, genocide, colonial oppression and economic devastation into a legal code, creating a blueprint to build a different, more just and peaceful world.
En esos años, acababa de terminar de limpiar los chakras y los meridianos principales, y por primera vez me familiaricé con los Espíritus Santos, Quienes hasta cierto punto se condensaron a Sí Mismos —específicamente para ser visibles por mí—.
In those years, I had just finished cleaning the chakras and the main meridians and for the first time got acquainted with the Holy Spirits, Which to some extent condensed Themselves—specifically to be visible for me.
Los antiguos maestros condensaron en tres postulados fundamentales los aspectos básicos utilizados para especular sobre las relaciones del universo fenomenal y la Realidad y sobre las cuales se basa esta exposición, ellos son: De la nada no puede salir nada.
Old masters summed up in three fundamental postulates certain basic aspects used to speculate about relationships between phenomenal Universe and Reality, which are the foundation of this exposition. Those postulates are as follows: Nothing can arise from the nothing.
La cantidad de representaciones de esta zona que se produjeron y circularon desde entonces se condensaron en una iconografía que aún hoy es una de las más representativas de Buenos Aires.
The number of representations of this area produced and in circulation since then condenses an iconography considered even today as one of the most representative of Buenos Aires.
Word of the Day
to cluck