condenar

Popularity
5,000+ learners.
No hay jurado en el mundo que pueda condenarme.
There's not a jury in the world that would convict me.
No van a condenarme por mi corte de cabello.
They're not going to convict me because of my haircut.
Pero no pueden condenarme, no he hecho nada.
But they can't convict me, I haven't done anything.
Y has acumulado suficiente prueba para condenarme para siempre.
And you gather enough proof to put me away forever.
Sí, pero tienen que condenarme primero.
Yeah, but you got to convict me first.
Todo lo que han hecho es condenarme a una vida de mediocridad.
All they've done is condemn me to a life of... of mediocrity.
Ella mintió para condenarme porque quería estar con su bebé.
She lied to get me convicted because she wanted to be with her baby.
Está bien, deje de condenarme con la mirada.
Okay, you can stop condemning me with your eyes.
Pueden condenarme por lo único que no he hecho.
They might convict me for the one thing I didn't do.
Van a condenarme sino cuento mi versión de la historia.
They're going to convict me... if I don't tell my side of the story.
Supongo que eso es suficiente para condenarme.
I'm guessing that's enough to indict me.
¿No te das cuenta que podrían condenarme aún siendo inocente?
Don't you realize that I could be convicted even if I'm innocent?
No puede condenarme a las galeras.
You can't send me to the galleys.
¿Y quién eres tú para condenarme?
And who are you to judge me?
No pueden esperar a condenarme.
They can't wait to convict me.
Pero ¿quién de ustedes puede condenarme de pecado (incredulidad de la Palabra)?
But which one of you can condemn Me of sin (unbelief of the Word)?
¿Podrían condenarme a 10 años de cárcel?
Could I really get ten years in prison?
Todo lo que necesitan para condenarme.
Everything he needs to convict me.
¿Pero cuál de vosotros puede condenarme de pecado (incredulidad en la Palabra)?
But which one of you can condemn Me of sin (unbelief of the Word)?
¿Quién eres tú para condenarme?
Who are you to condemn me?
Word of the Day
dew