Possible Results:
condenar
Si haces esto, los condenarás a todos a muerte. | If you do this, you will condemn them all to the afterlife. |
¿Y a qué los condenarás si eso es cierto? | And what penalty if the rumors might come true? |
Condena los y a los ojos de la Historia, te condenarás a ti mismo. | Condemn them, and in the eyes of history, you'll condemn yourself. |
Los condenarás a todos a permanecer aquí. | You'll condemn them to remain here. |
Si ellos desearan edificar algo falso, tú, el cimiento, los condenarás. | If they should wish to build what is false, you, the foundation, will condemn them. |
¿Me condenarás á mí, para justificarte á ti? | Will you condemn me, that you may be justified? |
¿Me condenarás a mí, para justificarte tú? | Would you condemn Me that you may be justified? |
¿Me condenarás para justificarte tú? | Will you condemn Me that you may be justified? |
Tú solo nos condenarás, si así lo deseas y solo a ti te haré responsable. | You alone will condemn us if you wish and you alone will be held responsible by me. |
Si quieres pararlo llama a la guardia, pero me condenarás a mí y a todos sus vecinos. | If you want to stop it, just call the guard, but you'll condemn me and all of your neighbors. |
Tú solo nos condenarás, si quieres, y tú solo serás responsable para mí. | You alone will condemn us if you wish and you alone will be held responsible by me! |
¿Condenarás al resto del mundo a vivir con tu mal? | Will you condemn the rest of the world to live with your evil? |
¿Condenarás al resto del mundo a vivir con tu mal? | Will you condemn the rest of the world to live with your evil? |
¿Condenarás tú al que es tan justo? | And will you condemn Him Who is just and mighty? |
¿Me Condenarás a Mí para justificarte Tú? | Will you condemn me, that you may be justified? |
Te condenarás a ti misma si no coges dos páginas más. | You'll kick yourself if you don't take another two pages. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.