condemn

And to condemn, was sent to Verhoyansk as suggested TOV.
Y para condenar, se envió a Verhoyansk como sugirió TOV.
The sins of your heart and mind will condemn you.
Los pecados de tu corazón y mente te condenarán.
Notice that Paul does not condemn, abominate or demonize money.
Noten que Pablo no condena, abomina o demoniza el dinero.
He became bishop of Milan and contributed to condemn arianism.
Se hizo obispo de Milán y contribuyó a condenar el arianismo.
The Commission should condemn religious persecution in all its forms.
La Comisión debe condenar la persecución religiosa en todas sus formas.
If children live with criticism, they learn to condemn.
Si los niños conviven con las críticas, aprenden a condenar.
All these factors may condemn the countries of Central Europe...
Todos estos factores pueden condenar a los países de Europa Central...
Public officials are under a duty to condemn these attacks.
Los funcionarios públicos tienen el deber de condenar estos ataques.
There are not enough words to condemn terrorism and fanaticism.
No hay palabras suficientes para condenar el terrorismo y el fanatismo.
Thus, it is easily possible to condemn multitudes to degeneration.
Así, es fácilmente posible condenar multitudes a la degeneración.
It supports the principles that condemn racism, colonialism, etc.
Apoya los principios que condenan el racismo, el colonialismo, etc.
Would you really condemn the man that saved your son?
¿Realmente condenarías al hombre que salvó a tu hijo?
The LAW is to condemn sinners, not to save them.
La LEY es para condenar a los pecadores, no para salvarlos.
And' true that He came not to condemn, but to save.
Y' cierto que Él no vino a condenar, sino para salvar.
I think it's a little early to condemn a child.
Creo que es un poco temprano para condenar a un niño.
Curiously, both condemn the proceedings of the pharmaceutical industry.
Curiosamente, ambos denuncian los procedimientos de la industria farmacéutica.
No judge may release or condemn without full knowledge of the case.
Ningún juez puede liberar o condenar sin pleno conocimiento del caso.
We in Botswana condemn terrorism in all its manifestations.
En Botswana condenamos el terrorismo en todas sus manifestaciones.
The Council had a duty to condemn this behaviour.
El Consejo tenía el deber de condenar esta conducta.
The Creator does not embrace, support or condemn any one religion.
El Creador no abraza, apoya o condena a ninguna religión.
Other Dictionaries
Explore the meaning of condemn in our family of products.
Word of the Day
to boo