condecoración

El episcopado es un servicio, no una condecoración para enaltecerse.
The episcopate is a service, not an honour to boast about.
El episcopado no es una condecoración, es un servicio.
The episcopate is not an honour, it's a service.
Impartió la condecoración el Nuncio Apostólico, arzobispo Thomas E. Gullickson.
Bestowing the award was Archbishop Thomas E. Gullickson, the Apostolic Nuncio.
Mizukami y Vela, durante el acto de condecoración.
Mizukami and Vela, during de ceremony of decoration.
Carlos James Lozada, natural de Caguas, Puerto Rico, recibió esa condecoración.
Carlos James Lozada, born in Caguas, Puerto Rico, was awarded that decoration.
Y ahora el edecán militar leerá la mención de la condecoración.
And now the military aide will read the citation.
Llega a la más alta condecoración bajo el sol directo.
Reaches the highest decoration in the open sun.
¿A quién le concedería una condecoración y por qué?
Who do you think deserves a decoration and why?
Estoy bastante seguro de que no me llaman para una condecoración, Stan.
I'm pretty sure they're not calling me up for a commendation, Stan.
Partenia no sería una condecoración, un adorno, sino una verdadera diócesis.
Partenia will not be a trinket, an ornamentation but a real diocese.
¿Cuál fue el motivo de esta condecoración?
What was the reason for this honor?
Quizá sea pesado, creo que le falta una condecoración muy importante.
Pardon me, I think you're missing a very important decoration.
Es la más alta condecoración que se puede otorgar a un inglés.
It is the highest medal that can be conferred on an Englishman.
Cuatro puertorriqueños recibieron la Medalla de Honor, nuestra más alta condecoración militar.
Four Puerto Ricans have received the Medal of Honor, our highest military decoration.
En mi mundo es la mejor condecoración.
In my world, that's the red badge of honor.
El segundo punto del testimonio de Dornberg habla de una condecoración.
The second point of Dornberg's statement deals with the matter of a decoration.
Quizás es alguna clase de condecoración.
Perhaps it's some kind of medal.
No le parece bien aceptar su condecoración.
He doesn't feel right accepting his award.
Esta condecoración la recibió la primera vez que lo hirieron.
This is a purple heart that he received the first time he was wounded.
La condecoración le será impuesta en Tallín el próximo 2 de febrero.
The decoration will be given to him in Tallinn on 2 February.
Word of the Day
to drizzle