Possible Results:
condí
-season
Affirmative imperative vos conjugation of condir.
condí
-I seasoned
Preterite yo conjugation of condir.

condir

Nunca debí haber roto con Condi vía mensaje de texto.
I never should have broken up with Condi via text message.
Ahora que Condi está a cargo, nunca me voy a ir.
Now that condi's in charge, I'm never leaving.
¿Tu sabes por que le dicen CONDI?
Do you know why he's called Condy?
El arresto de Cheney tan solo instalaría a alguien como Condi en sus zapatos.
An arrest of Cheney would only see someone like Condi in his shoes.
Condi, no hagamos esto.
Condi, we are not doing this.
También estoy orgulloso de estar acompañado por la secretaria de Estado, Condi Rice. (Aplausos.)
I'm also proud to be joined today by the Secretary of State, Condi Rice. (Applause.)
El Café Condi, de estilo Biedermeier, sirve un desayuno buffet y tartas por la tarde.
A buffet breakfast and afternoon cakes are served in the Biedermeier-style Café Condi.
Condi, el premio que le otorgó a Laura es muy merecido en mi opinión nada imparcial.
The award you gave Laura, Condi, is well deserved in my unobjective opinion.
Es por eso que estoy haciendo llamadas y Condi Rice está haciendo llamadas.
That's why I'm working the phones and Condi Rice is working the phones.
Le puedo asegurar que Condi Rice está de acuerdo conmigo, que es necesario promover la democracia.
I can assure you that Condi Rice agrees with me that it's necessary to promote democracy.
Para que sea más fácil calcular los ritmos de la condi ción física, considere un ejemplo específico.
To make it easier to calculate the rhythms of the physical condition, consider a specific example.
Creo que la amenaza de hoy de Condi ante la nación no será más que una amenaza.
I think Condi's threat today before the nation will be nothing more than a threat.
Estaremos en la primera página del boletín informativo de Condi Rice, y de ahí al Despacho Oval.
We'll be the first page in Condi Rice's briefing book, and right into the Oval Office.
Después de que los patrocinadores tuvieran en cuenta nuestras principales prioridades, estuvimos en condi‐ ciones de apoyar la resolución.
We were able to support the resolution after sponsors took into account our key priorities.
Al enviarnos este formulario usted confirma estar de acuerdo con nuestras Condi c ion e s G ene rales.
By sending this form you confirm to agree with our General Conditions of Service.
De tal manera que hay alguien quien está siendo deslizado por debajo de Condi, para estar preparados para el eventual cambio.
So someone is being shuffled under Condi so allow for this sudden change.
La historia determinará que Condi Rice estuvo entre los mejores secretarios de Estado que jamás tuvo nuestro país.
History will say that Condi Rice was one of the great Secretaries of State our country has ever had.
Hoy Condi [Condoleezza] Rice a través de sus noticieros, esencialmente hizo una advertencia final a Irán.
Today I shall discuss a few items. Condi Rice per your news today, essentially dictated a final warning to Iran.
Es necesario continuar la lucha ininterrumpidamente, extenderla y profundizaría, en armonía con las condi ciones históricas reales.
It is necessary to continue the struggle without interruption, extend and deepen it and in harmony with the actually existing historical conditions.
Si Cheney se va, Condi será el próximo Vicepresidente elegido, y lo elige él!!!
If Cheney goes, Condi will be his VP of choice, and he does get to chose!
Word of the Day
Christmas carol