concurso de canto

Es un concurso de canto, no un té.
It's a sing-off, not a tea party.
¿Nos vemos en el concurso de canto?
See you at the sing-off?
No para ese concurso de canto que vi en las noticias.
Not for that singing contest I saw on the news.
Eso es un montón de hardware para un concurso de canto.
That's a lot of hardware for a singing competition.
Tenemos cinco participantes en nuestro estudio para el concurso de canto.
We have five singing contestants in the studio for the contest.
Pakistán ahora tiene su propia versión del popular concurso de canto Idol.
Pakistan now has its own version of the popular Idol singing competition.
Entre a un concurso de canto como Clarice con una amiga.
I entered a singing contest as Clarice with a friend.
Mac, ¿Quieres perder el concurso de canto?
Mac, do you want to lose this singing contest?
Bueno, sí, tienes una buena voz, pero este es un concurso de canto.
Well, yes, you've got a good voice, but this is a singing competition.
Eurovisión es el concurso de canto internacional más grande y de más larga duración del mundo.
Eurovision is the largest and longest-running international singing contest in the world.
Sí, pero uno no estrangularía a alguien por un pequeño concurso de canto, ¿lo haría?
Yeah, but you wouldn't strangle someone over a little singing contest, would you?
¿Entraste al concurso de canto?
Did you enter the singing contest?
Entré a un concurso de canto.
I entered a singing contest.
Irene ha participado en un concurso de canto local y ella ganó el boleto de oro para la.
Irene has participated in a local singing contest and she won the golden ticket for the.
También se difundió que en un concurso de canto Ceferino obtuvo un primer premio y Carlos un segundo.
I was also said that at a contest for singers Ceferino was awarded the first prize and Carlos, the second.
Irene ha participado en un concurso de canto local y ella ganó el boleto de oro para la ronda final!
Irene has participated in a local singing contest and she won the golden ticket for the final round!
La totalmente verdadera historia de cómo un pop-genio maligno cambió el concurso de canto más grande del mundo y deshonró a una joven estrella del pop.
The totally true story of how an evil pop-genius changed the world's largest singing competition and disgraced a young pop starlet.
Maria Vilardell, nieta del tenor Francesc Viñas, decide en 1936 fijar para siempre la memoria de su abuelo con un concurso de canto con sede en Barcelona.
Maria Vilardell, granddaughter of tenor Francesc Viñas, decided in 1936 to set in memory of his grandfather with a singing competition based in Barcelona.
A pesar de que Franco se volvió más tolerante en el final de su mandato, aún existía controversia en 1968 cuando Joan Manuel Serrat iba a representar a España en el concurso de canto de Eurovisión.
Although Franco became more tolerant towards the end of his time in power, there was still controversy in 1968 when Spain entered Catalan singer Joan Manuel Serrat in the Eurovision Song Contest.
La votación para los ganadores de este concurso de canto se dio inicio en la página de Facebook de Radio Salesiana el pasado sábado 22 de diciembre y concluye el 2 de enero, momento en que se dará a conocer al ganador.
The votes to decree the winners of this song contest began on the Facebook page of Radio Salesian last Saturday, December 22nd, and today, January 2nd, the name of the winners are to be announced.
Word of the Day
relief