concretar
Todo se concretó espontáneamente (sin saber cómo o por qué). | All spontaneously fleshed out (yet not knowing how or why). |
Su última ampliación se concretó en el año 1993. | Its latest expansion was finished on the year 1993. |
Este trabajo inició en el 2002 y se concretó en 2004. | The work began in 2002 and was implemented in 2004. |
La comisión ya concretó acuerdos no financieros en el pasado. | The commission has worked out non-financial settlements in the past. |
La reunión se concretó el lunes 29 por la mañana. | The meeting took place on MondayJune 29 in the morning. |
Por lo tanto, mi solicitud para participar en el programa no se concretó. | Therefore, my application for participating in the program fell through. |
Playa concretó estanque artificial en la charca para proteger y evitar la erosión. | Beach concreted artificial pond at pond to protect and prevent erosion. |
Y entonces la promesa no se concretó realmente, ¿verdad? | And then that promise didn't really pan out, now, did it? |
La última extensión de la línea se concretó en el año 2008. | The last expansion on this line was finished in 2008. |
El acuerdo no se concretó, no tienen nada. | The deal didn't go through, they don't have anything. |
Por diversas razones, el plan no se concretó. | For various reasons the plan was not put into action. |
La Cumbre de Río de 1992 concretó esta voluntad. | The Rio Summit in 1992, made this goodwill concrete. |
El comprador no concretó la naturaleza de la falta de conformidad. | The buyer failed to specify the nature of the lack of conformity. |
Este apoyo se concretó en ayudas jurídicas, políticas y económicas. | That support took the concrete form of legal, political and economic help. |
Al año siguiente, concretó la compra del primer Studbaker, un Hawk 1961. | The following year, he purchased the first Studbaker, a 1961 Hawk. |
La operación se concretó a comienzos de 2008. | The operation was concluded in early 2008. |
La empresa concretó de manera exitosa su etapa experimental. | The company finalized its experimental stage successfully. |
En definitiva, no se concretó ninguna medida para abordar el problema. | Essentially, every specific measure to deal with the problem was rejected. |
Para otra persona, la inspiración se concretó en una donación muy generosa. | Inspiration for another person took the form of a very generous donation. |
Montealegre concretó el contrato inicial con Zoller para el recambio de armas. | Montealegre concluded the initial arms exchange contract with Zoller. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.