concientizar

Es una gran oportunidad para concientizar sobre su misión.
What an amazing opportunity to raise awareness about its mission.
¿Cómo utilizan los medios sociales para obtener apoyo y concientizar?
How do you use social media to gain support and raise awareness?
La primera fase de la Campaña se enfocó en concientizar y promover.
The first phase of the Campaign focuses on raising awareness and advocacy.
Por favor ayúdanos a concientizar ciudadanos y a esclarecer a los administradores públicos.
Please help us raise citizen awareness and enlighten public administrators.
¿Por qué queremos concientizar a las masas?
Why do we want to conscientize the masses?
El mural busca concientizar a la comunidad.
The mural seeks to raise the community's awareness.
Todo esto es acompañado además por fuertes campañas para concientizar a la población.
All this is also accompanied by strong campaigns to raise public awareness.
Querían concientizar al gobierno de la urgente necesidad de un cambio.
They wanted to make the government aware of the urgent need for change.
Se pueden utilizar los medios tradicionales de comunicación para concientizar acerca de la iniciativa.
Traditional media can be used to raise awareness about the initiative.
Se debe concientizar a los hombres de esta complicación posible de la prostatectomía.
Men should be made aware of this potential complication of prostatectomy.
Ofrezca concientizar sobre el problema y capacitar a las personas en la comunidad.
Offer to raise awareness about the issues and train people in the community.
La tecnología debería concientizar a la gente joven.
Technology should create awareness in young people.
Cuando se establece un valor la gente empieza realmente a concientizar.
When a value is established, people become aware.
La literatura contribuyó a concientizar sobre la situación de los niños en aquel momento.
Literature contributed to raise awareness of the situation of children at the time.
El objetivo es concientizar sobre la conservación de las aves migratorias y sus hábitats.
The objective is to raise awareness about the conservation and habitats of migratory birds.
Hagan uso de estos materiales para concientizar sobre la negociación colectiva en el sector público.
Make use of these materials to raise awareness on collective bargaining in the public sector.
Desarrollar campañas nacionales para concientizar sobre los riesgos para la salud del cambio climático.
Develop national campaigns to increase awareness of the health risks of climate change.
Educar y concientizar sobre el medio ambiente utilizando como eje transversal a las orquídeas.
Educate and raise awareness about the environment using orchids as a unifying theme.
Recuerde que concientizar no es lo mismo que decirle a las personas qué pensar.
Remember that raising awareness is not the same as telling people what to think.
El papa ensalza las organizaciones de la sociedad civil por concientizar sobre la crisis climática.
The pope extols civil society organizations for raising awareness of the climate crisis.
Word of the Day
scarecrow