Possible Results:
concienticé
concientice
concientice
concientizar
Mientras me horrorizaba ante la realidad de las noticias ese día, me concienticé en el momento de que mi pérdida parcial de la audición estaba empezando a interferir con mi performance en el escenario. | While I was horrified at the reality of the news that day, I had for a time become aware that my partial hearing loss was beginning to interfere with my performance on stage. |
Solo me concienticé de las implicaciones de mi decisión días después de tomarla. | I only became aware of the implications of my decision several days after making it. |
Para que la gente se ponga de pie y se concientice. | Have people stand up and take notice. |
¿Servirá su trabajo para que la gente se concientice de la realidad que viven los migrantes? | Does it help your work for people to be made aware of what life is like for immigrants? |
Richmond afirma que es crucial que la coalición concientice a la población y fomente la aplicación de prácticas para evitar la pérdida de una extremidad. | Richmond said it's crucial for the coalition to raise awareness about and increase practices to prevent limb loss. |
Este informe especial llegará a más de dos millones de lectores y autoridades a nivel mundial. También representa una oportunidad única para que la Coalición obtenga publicidad y concientice con respecto al aseguramiento de insumos. | This special report will reach more than two million readers and decision-makers globally and represents a unique opportunity for the Coalition to gain previously unseen publicity and raise awareness for commodity security. |
Nuestro objetivo es ofrecer comida sana al precio más bajo posible usando ingredientes de temporada locales, pero también proporcionar un espacio comunal para que la gente se concientice sobre los asuntos apremiantes actuales. | Our goal is to offer wholesome food at the lowest price possible using local and seasonal ingredients, but we will also provide a community space for people to raise awareness about the pressing issues of our day. |
Héctor Navarro, ministro venezolano de educación reclamó un nuevo modelo de enseñanza anticonsumista y ambientalista que concientice y abogue por la conservación de la especie humana y el planeta que habita. | Meanwhile, Venezuelan Education Minister Hector Navarro said an anti-consumption and environmentalist educational model focused on raising awareness on the need to defend the human species and the planet, should be established. |
Los Pueblos Indígenas recomendaron que se concientice y sensibilice a las comunidades para darles el poder de manejar los riesgos relacionados con sus productos químicos. | Indigenous Peoples recommended that awareness and sensitization be undertaken with communities to empower them to manage chemicals related risks. |
Los PUEBLOS INDÍGENAS recomendaron que se concientice y sensibilice a las comunidades para darles el poder de manejar los riesgos relacionados con sus productos químicos. | INDIGENOUS PEOPLES recommended that awareness and sensitization be undertaken with communities to empower them to manage their chemicals related risk. |
Es un imperativo que la mujer se concientice de esta realidad, aceptar que hay diferencias importantes entre hombres y mujeres y que no todo lo aprendido por décadas, fundamentalmente en el hombre es extrapolable a la mujer. | It is imperative for women to be made aware of this reality, to accept that there are significant differences between men and women, and that not everything learned over decades, especially in men, can be extrapolated to women. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.