concheros
Popularity
500+ learners.
- Examples
Los grandes concheros aparecen después del Magdaleniense. | The great shell deposits appear after the Magdalenian. |
Frecuentemente se les llama concheros por las mandolinas que tocan, tradicionalmente hechas de caparazones (conchas) de armadillo. | They are often called conchero dancers for the mandolin-like instruments, traditionally made from conchas de armadillo (armadillo shells), that they play. |
En Jaguaruna hay playas y zonas arqueológicas conocidas como concheros: restos de conchas y huesos que se han acumulado por miles de años. | Jaguaruna has beaches and archaeological sites known as concheiros or sambaquis, with shells and bones that have been building up for thousands of years. |
Durante el evento ocurrieron varias sorpresas, tales como la presentación de un grupo de concheros (danzantes) procedente de la colonia Guadalupe quienes ofrecieron una ceremonia al agua para La Playa. | During the event there were several surprises, such as the presentation of a group ofconcheros(dancers) from colonia Guadalupe. The dancers offered a ceremony to the water for La Playa, a manmade beach-like recreational area. |
Según Aguilera, los pueblos concheros, a los que en portugués se denomina también sambaquieiros, pescaban en distintos ámbitos marinos, en áreas playas y en aguas profundas, desde playas arenosas pegadas a la costa hasta el lecho rocoso del océano repleto de peces. | According to Aguilera, the shell people, or sambaquieiros, fished in diverse marine environments, both shallow and deeper, from sandy plains along the coast to the rocky ocean floor where fish were abundant. |
Concheros prehistóricos y montículos indican que los humanos habitaron la zona más 4,000 hace años que. | Prehistoric middens and mounds indicate that humans inhabited the area more than 4,000 years ago. |
El punto álgido de las celebraciones es cuando los Concheros ascienden por el Cerro de Sangremal en dirección al Templo de la Cruz donde, según cuenta la leyenda, el apóstol Santiago, patrón de la ciudad, se apareció milagrosamente. | The highpoint of the celebration is when the Concheros ascend the Cerro de Sangremal to the Temple of the Cross where–according to legend–the apostle James, patron of the city, miraculously appeared. |
Danzantes concheros rinden alabanza en una tradición que antecede a la conquista. | Conchero dancers give praise in a tradition that pre-dates the conquest. |
El recorrido concluye con la instalación de la Cruz en los terrenos del Parque Landeta, donde se desarrolla la fiesta a lo largo del día, con danzas rituales de rayados, concheros, huapango arribeño y otras actividades populares. | The tour concludes with the installation of the Cross in the grounds of Parque Landeta, where the festival continues throughout the day, with ritual dances, and music and other popular activities. |
El recorrido concluye con la instalación de la Cruz en los terrenos del Parque Landeta, donde se desarrolla la fiesta a lo largo del día, con danzas rituales de rayados, concheros y locos, huapango arribeño de Xichú y otras actividades populares. | It finishes with the installation of the cross in Parque Landeta where the fiesta continues all day with ritual dances, music and more. |
El recorrido concluye con la instalación de la Cruz en los terrenos del Parque Landeta, donde se desarrolla la fiesta a lo largo del día, con danzas rituales de rayados y concheros, además del huapango arribeño, entre otras actividades populares. | The tour concludes with the installation of the Cross on the grounds of Parque Landeta where the celebration continues throughout the day, with ritual dances, huapango music and other popular activities. |
El recorrido concluye con la instalación de la Cruz en los terrenos del Parque Landeta, donde se desarrolla la fiesta a lo largo del día, con danzas rituales de rayados, concheros, además del huapango arribeño, entre otras actividades populares. | The tour concludes with the installation of the Cross in the grounds of Parque Landeta, where the festival continues throughout the day, with ritual dances, and music and other popular activities including a program celebrating our 23rd anniversary. |
Esa noche recibe el nombre de la vigilia, que es cuando los Concheros bailan la danza de sus ancestros por turnos durante más de 10 horas. | This night is called the Vigil, when the Concheros perform their forefathers' dance in shifts for more than 10 hours. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
