con vigor
Popularity
500+ learners.
- Examples
La comunidad internacional debe enfrentarlo con vigor y dedicación renovados. | The international community must confront it with renewed vigour and dedication. |
Ella pelea con vigor renovado, forzando a su atacante a la defensiva. | She fights with renewed vigor, forcing her attacker on the defensive. |
Esta planta robusta crece con vigor y es muy fácil de esquejar. | The robust plant grows vigorously and is very easy to clone. |
La hibridación siempre produce plantas con vigor excepcional y gran resistencia a patógenos. | Hybridization always produces plants with exceptional vigour and resistance to pathogens. |
Necesitamos articular con vigor la dinámica incluyente de nuestro trabajo. | We need to articulate vibrantly the dynamic of inclusiveness in our work. |
Ellos pueden hablar con vigor; ¿pero no sería necesario? | They may talk strongly; but is it not needed? |
El Buda también abogó con vigor por evitar los intoxicantes y las drogas. | The Buddha also strongly advocated avoiding intoxicants and drugs. |
Sus plantas crecen con vigor y la floración de meta en aproximadamente 8 semanas. | Its plants grow vigorously and finish flowering in about 8 weeks. |
No solo las perpetúan sino también las defienden con vigor. | But they not only perpetuate them, they vigorously defend them. |
Sus plantas crecen con vigor y terminan de florecer en unas 9/11 semanas. | Its plants grow vigorously and finish flowering in about 8 weeks. |
La música popular refleja con vigor la novedad. | Popular music vigorously reflects the novelty. |
Esto ayudará a funcionar con vigor. | This will certainly help to exercise vigorously. |
PARAGUAY inst con vigor a que se trabaje en un MdE sobre las aves de praderas. | PARAGUAY strongly urged work on an MOU on grassland birds. |
La timorización de la administración local es crucial y debe tratar de lograrse con vigor. | The Timorization of the local administration is crucial and should be pursued vigorously. |
Cualquier intento de minimizar o disminuir su importancia y eficacia debe ser resistido con vigor. | Any attempt to minimize or lessen its importance and its efficacy must be vigorously resisted. |
Esto ayudará a funcionar con vigor. | This will certainly help to exercise strongly. |
Me sentí como si fuese recién nacida de nuevo y llenada con vigor nuevo. | I felt as if I were born again and filled with new vigor. |
Estos actos deberían ser denunciados con vigor. | This action should strongly be denounced. |
Es necesario afirmar con vigor la absoluta y suprema dignidad de toda vida humana. | In fact, it is necessary to assert vigorously the absolute and supreme dignity of every human life. |
También debemos reconocer que han surgido nuevos desafíos y tratar de enfrentarlos con vigor. | We must also recognize that new challenges have emerged and seek to respond to them vigorously. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
