con resentimiento
- Examples
¿Le damos a regañadientes y con resentimiento? | Do we give begrudgingly and resentfully? |
Los jugadores de alrededor empezaron a refunfuñar con resentimiento, pero una sola oración de Fairsky les hizo dudar en implicarse. | The surrounding players began to mutter resentfully, but a single sentence from Fairsky made them hesitate to involve themselves. |
Y esta cultura funciona con resentimiento. | And this culture runs on resentment. |
En la India de hoy en día, la historia todavía se recuerda con resentimiento. | In today's India, the tale is still remembered with bitterness. |
Tu sabes lo que se dice de quedarse con resentimiento? | You know what they say about holding a grudge? |
Cuando estamos llenos con resentimiento y amargura y dolor, tendemos a deshumanizar al ofensor. | When we're filled with resentment and bitterness and hurt, we tend to dehumanize the offender. |
No es un tipo con resentimiento. | Not a bloke with a grudge. |
Puede haber sido conducido por una sola persona, técnicamente preparada y con resentimiento. | It could be conducted by a single, technically knowledgeable person with a grudge. |
No me marché con resentimiento esta vez. | I left not resenting them this time. |
Sale del matrimonio y da la espalda al budismo con resentimiento y amargura. | He leaves the marriage and turns his back on Buddhism with bitter resentment. |
Su mente seguramente se consumió con resentimiento hacia los Saiyanos y posiblemente toda la vida misma. | Its mind was surely consumed with resentment towards the Saiyans and possibly all life itself. |
No obstruya su memoria con resentimiento, o simplemente no habra espacio para hermosos momentos en él. | Don't clog your memory with resentment, or there may simply be no room for beautiful moments in it. |
Uno de ellos incluso tuvo un respeto con resentimiento para los activistas que se manifestaban en contra de sus autobuses. | One even had begrudging respect for the activists protesting their buses. |
Ella sostuvo un encontronazo con Kenia, la antes mencionada teniente coronel, que desde entonces me trató con resentimiento. | She had a run-in with Kenia, the aforementioned lieutenant colonel, who showed resentment towards me thereafter. |
Recuerda no enfocarte en lo malo que has hecho ya que la vida es demasiado corta para vivirla con resentimiento. | Remember don't focus on what you've done wrong because life is too short to live with bitterness. |
Tomen algunos momentos para considerar en sus propios corazones donde puede que ustedes se sientan aún frustrados ó con resentimiento, críticos y castigadores. | Take a few moments to consider in your own hearts where you may still be feeling frustrated or resentful, judgmental and punishing. |
Pero estoy aquí, escribiendo este poema, midiendo sus palabras, eligiéndolas con amor y con cuidado, con cólera y con resentimiento. | Instead, I am here writing this poem, weighing its words, selecting them with love and care, with anger and resentment. |
Cuando estamos con resentimiento, actuamos de maneras auto destructivas y nos herimos a nosotros mismos más que aquellos contra quienes tenemos rencor. | When we give in to resentment, we act in self-destructive ways and hurt ourselves much more than those we're holding grudges against. |
Si uno hace un gran trabajo de este tipo con resentimiento en el corazón por cualquier parte de la obra, se echa a perder el trabajo. | If one does such a great work with resentment in the heart, for any part of the work, it spoils the work. |
Así que mientras ellos pasaron un año preparándose para darme gracias, yo pasé un año con resentimiento en mi corazón por su falta de gratitud. | So, while they spent one year holding gratitude in their hearts, I spent one year holding resentment in my heart for their lack of gratitude. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
