con poca frecuencia

Como es un proceso entretenido es hecho con poca frecuencia.
As it is a time-consuming process it is done infrequently.
Cansancio genuino debido al exceso de trabajo, cuando duermen con poca frecuencia.
Genuine fatigue due to excessive work, when they sleep infrequently.
Estos efectos se observaron con poca frecuencia en los estudios clínicos.
These events were seen infrequently in clinical studies.
Hasta hace unas décadas desequilibriohormonal surgió con poca frecuencia.
Until a few decades ago imbalancehormonal arose infrequently.
Se realiza con poca frecuencia porque este es un proceso que consume tiempo.
It is done infrequently because this is a time-consuming process.
Esto es de importancia particularmente cuando el programa se usa con poca frecuencia.
This is particularly important when the program is used infrequently.
Es una lástima que tales celebraciones se llevan a cabo con poca frecuencia.
It is a pity that such celebrations are held infrequently.
Son preferibles para aplicaciones donde se accede a los datos con poca frecuencia.
They are preferable for applications where data is access infrequently.
Como se trata de un proceso lento que se hace con poca frecuencia.
As it is a time-consuming process it is done infrequently.
Al dejarla sola, duerme por períodos largos y come con poca frecuencia.
Left on her own, she sleeps for long periods and eats infrequently.
El retinoblastoma se presenta con poca frecuencia en adolescentes de 15 a 19 años.[6]
Retinoblastoma occurs infrequently in adolescents aged 15 to 19 years.
El embarazo múltiple en humanos ocurre con poca frecuencia.
Multiple pregnancy in humans occurs infrequently.
Sin embargo, este método es relativamente caro y jardines, se utiliza con poca frecuencia.
But this method is relatively expensive and gardens, it is used infrequently.
Los autobuses pasan con poca frecuencia en el fin de semana, aunque.
Buses run infrequently on the weekend though.
OLIVE Cansancio genuino debido al exceso de trabajo, cuando duermen con poca frecuencia.
OLIVE Genuine fatigue due to excessive work, when they sleep infrequently.
Las causas en las manos ocurren con poca frecuencia.
Causes on hands occur infrequently.
Este método se utiliza con poca frecuencia.
This method is used infrequently.
Los ataques de pánico también pueden ocurrir más de una vez, pero solo con poca frecuencia.
Panic attacks can also occur more than once but only infrequently.
Se han reportado con poca frecuencia reacciones alérgicas cutáneas.
Allergic cutaneous reactions are reported infrequently.
Habitualmente, los síntomas son temporales y con poca frecuencia llegan a ser permanentes.
Symptoms are usually temporary but rarely, can become permanent.
Word of the Day
cliff