con mana

Reclutar a sus hombres con Maná recogido e intentar ser rápido!
Recruit your men using collected mana and try to be fast!
Resolvió el acertijo con maña y paciencia.
He solved the riddle through craft and patience.
Saben que les alimentó con mana del cielo y agua de una roca.
They know how he fed them with manna from the sky and water from a rock.
El escritor de la carta a los Hebreos dijo que las tablas, la urna con mana, y la vara terminaron dentro del arca (Hebreos 9:4).
The writer of Hebrews said the tablets,the jar of manna, and the staff all wound up inside the Ark (Hebr. 9:4).
Voy a ir con Mana Drain aunque.
I'll go with Mana Drain though.
NOSOTROS somos los que los alimentan con maná del cielo.
WE are the one that feeds you manna from heaven.
NOSOTROS somos los que os alimenta con maná del Cielo.
WE are the one that feeds you manna from heaven.
De hecho, un jarrón con maná fue guardado en el Arca del Pacto para recordarlo.
In fact, a memorial jar of manna was stored in the Ark of the Covenant.
Te hice salir de Egipto, te alimenté con maná, te preparé una hermosa tierra.
I led you out of Egypt, I fed you with manna, I prepared a beautiful land for you.
Terra Networks en asociación con Warner Music presenta el lanzamiento del DVD 'Arde el Cielo con Maná'
Terra Networks Partners with Warner Music to Present the DVD Release of 'Arde el Cielo con Maná'
En FF Dax, Hans Reichel combina con maña las formas claras y neutrales de una grotesca elaborada con un toque humanista.
In FF Dax, Hans Reichel cleverly combines the clear and neutral forms of a structured grotesque with a humanist touch.
Hechos en Andorra como se hacían antiguamente, con maña, mucha paciencia y materias primas de primerísima calidad.
Gourmet cold cuts in Andorra are made in the traditional way, with lots of skill, patience and raw, high-quality materials.
Ellos que, con maña, obvian los argumentos en contra que se encuentran ahí mismo, que trucan y editan palabras y hechos para acomodarlos a conveniencia.
They who skillfully sidestep the counter-arguments that are in plain sight, who edit and tamper with words and facts to adjust them to their convenience.
El es quien te sustentó en el desierto con maná, comida que no habían conocido tus padres, con el propósito de humillarte y probarte para al final hacerte bien (Deuteronomio 8:15-16).
Who fed thee in the wilderness with manna, which thy fathers knew not, that He might humble thee, and that He might prove thee, to do thee good at thy latter end... (Deuteronomy 8:15-16)
DEUT 8:16 Que te sustentó con maná en el desierto, comida que tus padres no habían conocido, afligiéndote y probándote, para á la postre hacerte bien;
DEUT 8:16 Who fed thee in the wilderness with manna, which thy fathers knew not, that he might humble thee, and that he might prove thee, to do thee good at thy latter end;
Los judíos esperaban a un Mesías que hiciera aun mayores maravillas que Moisés, de quien se decía que había hecho manar agua de la roca en el desierto y que también había alimentado con maná a sus antepasados en el desierto.
The Jews were expecting a Messiah who would do even greater wonders than Moses, who was reputed to have brought forth water from the rock in a desert place and to have fed their forefathers with manna in the wilderness.
Yo no confiaría en Eduardo. Siempre hace plan con maña.
I wouldn't trust Eduardo. He always has second intentions.
Sé que mientes y haces plan con maña.
I know that you're lying and have second intentions.
Tú siempre haces plan con maña. Quieres estar en pareja con Ramiro porque quieres su dinero.
You always have ulterior motives. You want to date Ramiro because you want his money.
Me hice amigo suyo para robarle su novia. - ¡Sabía que habías hecho plan con maña!
I became his friend to steal his girlfriend. - I knew it that you had ulterior motives!
Word of the Day
Weeping Woman