con más razón
- Examples
Esta medida, que entró en vigor el 31 de diciembre 2005, se aplica con más razón a los delitos enumerados en el Protocolo. | This measure, which entered into force on 31 December 2005, applies a fortiori to the above-mentioned offences. |
Ojalá este bosquejo pueda ayudar a otros oblatos a vivir este misterio en forma más consciente y más espontánea.En virtud de la vocación universal a la santidad, toda persona, y con más razón todo oblato, está llamado a la contemplación[35]. | I hope these insights will assist others to live that mystery more consciously and voluntarily in theirs. In virtue of the universal call to holiness, every person - a fortiori each Oblate - is called to contemplation [35]. |
Y con más razón que Lizzie no debería saberlo. | And all the more reason that Lizzie shouldn't know. |
En el de la vida, que es mucho más largo, con más razón. | In the life, which is much longer, with more reason. |
Bueno, con más razón debería escucharme. | Well, all the more reason she should listen to me. |
Bueno, con más razón tienes que ayudarme, entonces. | Well, all the more reason for you to help me, then. |
Si acaso con más razón no nos tienen que atrapar. | If anything it's more reason not to get caught. |
Pues con más razón hay que mantenerlo en secreto. | All the more reason to keep it under wraps. |
Sí, bueno, tal vez, con más razón, debería hacerlo yo. | Yes, well, perhaps all the more reason why I should. |
Bueno, entonces con más razón debes hacerlo. | Well, then all the more reason that you must. |
Oh, bueno, con más razón entonces. | Oh, well, all the more reason then. |
Bueno, con más razón, ella debío haberme escuchado. | Well, all the more reason she should listen to me. |
Cuanto más te amara... con más razón tenía que dejarte. | The more she loved you, the more she had to leave you. |
¡Pues con más razón los asuntos de esta vida! | How much more the things of this life! |
Esto se aplica con más razón a la propia Unión Europea. | That applies to the European Union itself. |
Ahora, si hay alguien aquí con más razón para odiar hoy... que dé un paso adelante. | Now, if there's anyone here with more reason to hate today... step forward. |
Y desde que M pasó por el quirófano con más razón aun. | And since M underwent surgery even more so. |
Entonces, tal vez con más razón. | Then perhaps all the more reason. |
Entonces, con más razón deberemos estar descansadas, ¿no? | Well, then it's all the more reason for us to be well-rested, right? |
Qué voy a hacer, con más razón? | What am I gonna do, more to the point? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.